Птичка, лети домой!
ПМ
Старик находит пропавшего внука, уехавшего на заработки в другую страну. Но позже выясняется, что он привез домой чужого сына.
2
91
68
Оценка: 6 / 10
15 Ноября 2019
Информация:

Награды:
Птичка, лети домой!
Драма
Бактыбек Мамбетов

ТИТР: ЮЖНАЯ КОРЕЯ.СЕУЛ
1. НАТ. АВТОСТРАДА БЛИЗ СЕУЛА - ВЕЧЕР
Здесь во время дождя произошла автокатастрофа. Дождь перестает, но видимость плохая. Движение перекрыто. Слышны сирены полицейских машин и скорой помощи. Мигающие огни проблесковых маячков отражаются цветными всполохами на мокром асфальте. На дорожном полотне несколько разбитых легковушек, искореженная фура и смятый автобус. Из машин вытаскивают пострадавших водителей и пассажиров, оказывают помощь. На дне оврага видны колеса второго перевернутого автобуса. К нему с трудом спускаются спасатели и медики. Внизу через разбитые окна вытаскивают раненных пассажиров. Среди них есть и погибшие. Громко слышны крики о помощи, ругань и плач. Старший полицейского наряда сообщает по рации.
ПОЛИЦЕЙСКИЙ
Срочно присылайте подкрепление и технику. Без кранов невозможно поднять наверх раненных и погибших
Наверху с мигающими огнями и воющими сиренами отъезжают машины скорой помощи. Вместо них подъезжают другие. Прибывшие тележурналисты снимают репортажи. Один из них перед камерой сообщает подробности происшествия.
РЕПОРТЕР
По словам очевидцев происшествия, водитель грузовика, потерял управление и выехал на скоростную полосу. В него на большой скорости врезался автобус. Второй автобус пытался уйти от столкновения, но на скользкой дороге его занесло, и он, протаранив несколько легковых автомобилей, двигавшихся на правых полосах, скатился в овраг.
Пятеро погибших, остальные получили ранения, есть и тяжелые.
2. НАТ. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ГОСПИТАЛЬ СЕУЛА - ВЕЧЕР
Во двор с воющими сиренами въезжают машины скорой помощи. Их ждут санитары с каталками. Поодаль стоят близкие и родные пострадавших в автокатастрофе. Они шумят.
Их с трудом сдерживает наряд полицейских. И здесь находятся репортеры телеканалов. Идет выгрузка раненных и погибших.
3. ИНТ.ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ГОСПИТАЛЬ СЕУЛА -ВЕЧЕР
Внутри госпиталя авральная суматоха. По длинным коридорам на бегу с капельницами медперсонал везет раненных. У входа главный врач - доктор ПАК (53) вместе с другими распределяет пострадавших по степени тяжести ранения. У очередного раненного он задерживается дольше, чем с другими. Он внимательно всматривается в лицо молодого человека, с окровавленной головой, лежащего без сознания. Доктор изучает его сопроводительный лист.
ДОКТОР ПАК
Этого срочно в реанимацию. Не забудьте сделать рентген головы. Я поднимусь за вами.
4. ИНТ.ДОМ МИСТЕРА ЛИ. РАБОЧИЙ КАБИНЕТ - ВЕЧЕР
Господин ЛИ (Ли Хэн -Президент корпорации "СО", 55 лет) просматривает бумаги, привезенные помощником. Грустные, и потерявшие блеск глаза, выдают в нем больного и глубоко опечаленного человека. Читая разложенные перед собой бумаги, он отрывается от них и сидит задумчиво, глядя в одну точку. Наконец, он тяжело вздыхает, собирает бумаги, откладывает их в сторону, и встает. Телефонный звонок застает его у двери. Он знает, что его тревожат только по важным делам. Он спешно возвращается к столу и поднимает трубку. Господин ЛИ молча слушает. Потом внезапно срывается и почти кричит в трубку.
ЛИ
Да!...Да!...Я...Сейчас буду на месте!
ЛИ замирает. Он не слышит, как сзади открывается дверь и входит жена (СУ ЯН, 53 ГОДА). ЛИ не слышит, как она, проходит к низкому столику и ставит на нее поднос с лекарствами и водой.
СУ ЯН
Час назад ты должен был принять лекарства.
ЛИ продолжает стоять к ней спиной и держать в левой руке телефонную трубу. Жена чует неладное. Она подбегает к мужу, вырывает трубку и бросает его на аппарат. Но та соскальзывает и с грохотом падает на пол. От стука Ли поворачивается к жене. Глаза его полны слез. Губы шевелятся, он хочет что-то сказать, но из горла вырывается хрип, переходящий в стон. СУ ЯН вскрикивает и бросается к нему. Хватает за лацканы пиджака, и в истерике начинает трясти мужа.
СУ ЯН
Что с тобой? Что случилось? Говори! Не молчи!
Это действует на мужа. Он приходит в себя и видит рядом испуганную жену.
ЛИ
Мать!...Наш сын...Наш сын жив! Наш сын нашелся!
ЛИ привлекает к себе жену и обнимает ее. Но тут же чувствует, как она обмякла. Он подхватывает ее и усаживает в кресло. Сам же неуклюже суетится вокруг жены, не зная, что делать. Поведение мужа и весть о сыне, все разом рушится на нее. Но она только на мгновение теряет сознание. И теперь, сидит и тихо всхлипывает.
ЛИ
Успокойся, родная!...Радоваться надо...Наш сын нашелся!
Ли подает жене воду, ему же принесенную и садится рядом. Жена вытирает слезы.
СУ ЯН
Бог услышал мои молитвы. Вернулся наш птенчик.
ЛИ
Да, родная! Прилетел наш птенец!
После недолгого молчания ЛИ
ЛИ
Я поеду к сыну один, а тебе вызову врача. Тебе не следует волноваться. И главное. О сыне никому ни слова.
5. НАТ.ВОЗЛЕ ДОМА ЛИ - НОЧЬ
К воротам один за другим подъезжают два автомобиля. Из одной с саквояжем выходит женщина. С другого, черного джипа - мужчина в пальто и шляпе. Они здороваются и перебрасываются короткими фразами. Рядом с женщиной мужчина выглядит великаном. Женщина исчезает за воротами. Великан, озираясь по сторонам, остается на месте. Он личный водитель и телохранитель господина ЛИ.
Из ворот выходит ЛИ, молча отвечает на поклон водителя и направляется к машине. Водитель с несвойственной для такого человека расторопностью, раньше босса оказывается у автомобиля и ловко открывает заднюю дверь.
ЛИ
В клинику доктора Пака.
Автомобиль медленно трогается с места и выезжает на дорогу. За окном мелькают огни ночного города. На улице много людей, особенно возле кафе и ресторанов. Город живет ночной жизнью. Слышится смех. Ли видит радостных прохожих, и впервые за полтора года, улыбается.
Водитель замечает это и поглядывает на босса через зеркало. От Ли не ускользает внимание водителя, и он, отвернувшись от окна, снова становится задумчивым. Машина движется в городском потоке. Перед глазами ЛИ возникают картины прошлого.
ВОСПОМИНАНИЕ ЛИ
Маленькому ХОНУ пять лет. На день рождения отец дарит ему крохотную птичку. Она в красивой клетке с гнездышком. Малыш в восторге от нее. Он уже не обращает на другие подарки гостей. С тех пор он почти не оставляет птичку одну. Сам ухаживает, насыпает корм и меняет воду. Однажды отец возвращается рано. Сын со своей птичкой сидит у телевизора и смотрит любимый канал AnimalPlanet.Там показывают забавных обезьян. Отец с сыном от смеха катаются по полу. Вдруг на экране появляются маленькие птички. Их много, они быстро летают и поют. Птичка в клетке оживает и начинает порхать, ударяясь о прутья, издавать свою трель. ХОН с удивлением смотрит то на свою птичку, то на экран. Лицо сына меняется, веселое настроение вмиг исчезает.
ХОН
Почему они такие веселые? Наша птичка редко поет. Сидит всегда грустная.
Отец не сразу отвечает сыну.
ЛИ
Там они среди друзей. Там их дом.
ХОН
Потому что там их папы и мамы?
Отец молчит. ХОН берет клетку и выходит во двор. Отец через окно наблюдает за ним. Хон ставит клетку на пол и садится на крыльцо. Наклоняется к птичке и что-то говорит ей. Потом отец видит, как сын открывает дверцу клетки и выпускает птичку на волю. Пташка быстро исчезает в ветвях. ХОН радостно хлопает в ладоши и кричит вслед улетевшей птичке.
ХОН
Птичка! Лети домой!
ЛИ
(про себя)
Вот и вернулся домой, мой птенчик.
6. НАТ.ДВОР ГОСПИТАЛЯ - НОЧЬ
Машина въезжает во двор госпиталя с задней стороны. Господина ЛИ встречает сам доктор ПАК (Пак Гин, 55 лет, друг детства). Они здороваются и заходят в здание.
7. ИНТ.ГОСПИТАЛЬ – НОЧЬ
ЛИ и доктор ПАК поднимаются к лифту. В лифте тоже едут молча. Доктор Пак, хорошо знавший характер ЛИ, не решается с ним заговорить. Выйдя в коридор, они быстро идут в реанимационное отделение и входят в палату. ХОН лежит без сознания. На голове повязка. Отец наклоняется к нему и недолго всматривается в знакомые черты. На мгновенье его губы вздрагивают, но, чтобы не выдать свои чувства, дает знак доктору. Они выходят из палаты.
Кабинет доктора ПАКА. ЛИ и ПАК сидят напротив друг друга.
ЛИ
(Обращается по имени)
Гин! В каком он состоянии?
ПАК
Он в коме. Черепно-мозговая травма. Была повреждена левая височная кость. К счастью мозг не был задет. Проведена операция. Остается только ждать. Организм молодой и сильный, жить будет. Но мы не знаем, как поведет себя мозг, когда он очнется.
Господин ЛИ молчит. Затем тяжело вздыхает.
ЛИ
Только прошу, говори правду...Сколько это все продлится? И что его может ждать, когда очнется?
ПАК
С точки зрения медицины кома заканчивается через четыре недели. Затем человек либо поправляется, либо переходит в вегетативное состояние. Это когда человек открывает глаза, самостоятельно дышит. Но при этом у него отсутствует сознание. Журналисты дали этому свое название -"овощ". И самое худшее - человек умирает. Но есть случаи, когда она может длится десятилетиями. Кома редко проходит бесследно. Но в нашем случае Хону была оказана своевременная помощь. И этот фактор повышает шанс на полное восстановление после забытья.
ЛИ
Спасибо, Гин!...Его кроме тебя никто не узнал?
ПАК
В клинике никто кроме меня не знает его в лицо. Да и при нем не было никаких документов.
ЛИ
Но в любом случае его пока нужно спрятать в надежном месте.
ПАК
Это только через некоторое время, когда у меня будет полная картина его состояния... Я сам подыщу такое место.
8. НАТ.ГОЛОВНОЕ ЗДАНИЕ УПРАВЛЕНИЯ КОРПОРАЦИИ "СО" - УТРО
Роскошное высотное здание корпорации "СО". К парадному входу подъезжает автомобиль представительского класса. Его встречают несколько человек в черных костюмах. Один из них открывает дверцу. Из автомобиля выходит господин ЛИ. Он по-прежнему статен. Лишь походка и поседевшие виски выдают, что он пережил за последнее время. Встречающие в поклоне здороваются с ним. Ли в их сопровождении направляется к входу. Все, кто находится в фойе здания поворачиваются в сторону господина Ли и приветствуют его поклоном. Они улыбаются. У всех радостные лица.
9. ИНТ.КОРПОРАЦИЯ "СО" - УТРО
ЛИ вместе помощником поднимается в стеклянном лифте. Выйдя из лифта, направляется в свой рабочий кабинет. Входит в просторный офис с огромными окнами, проходит на свое место и садится на кресло, обтянутое красной кожей. Помощник стоит рядом и ждет распоряжений.
ЛИ
(помощнику)
Сначала пригласите ко мне начальника службы безопасности. А к 15.00 соберите мне руководителей всех подразделений.
Помощник уходит. Ли встает и подходит к окну. За окном привычная городская суета. Движутся автобусы и легковые машины. Светофоры мигают, пешеходы переходят улицы. Люди спешат по своим делам. В воздухе витает спокойствие и размеренность. Впервые за все это время он смотрит на это ясными глазами. Теперь его волнует здоровье сына. Его раздумья прерывает приход начальника службы безопасности корпорации ЧОН ГУК (50 лет). Чон Гук в поклоне приветствует босса. Ли приглашает его сесть.
ЛИ
То, что я тебе сейчас сообщу должно остаться здесь.
Чон Гук понимающе кивает головой.
ЛИ
Мой сын нашелся!...
Чон Гук удивленно смотрит на Ли. Затем его лицо расплывается в улыбке, но видя, что на серьезном лице босса не дрогнул ни один мускул, его улыбка мгновенно исчезает.
ЛИ
Он был в автобусе, который попал в аварию. ...Он в коме. Но доктор сказал, есть надежда на полное выздоровление.
Чон Гук кивает головой. На лице вновь появляется улыбка.
ЛИ
Что с ним случилось? Как он оказался в этом автобусе? Вопросов много, а ответов пока нет. Главное он жив.
ЧОН ГУК
Да! Главное он жив. И когда очнется сможет дать ответы на многие вопросы. Я полагаю, что его все-таки похитили, и все это время удерживали где-то. Если хотели получить выкуп, то сразу дали бы знать. Видимо что-то пошло не так, и ему удалось каким-то образом вырваться...
ЛИ
Да! И оказаться в этом злополучном автобусе.... Первым делом, сними его с розыска. Полиция и так сделала все, что могла. Но нужно это сделать без большой огласки. Будто я смирился с потерей сына. Пока никто не должен знать, что он нашелся.
Чон Гук снова кивает головой. Ли встает, идет к окну и смотрит как за стеклом бурлит городская жизнь. Чон Гук , повернув голову смотрит на Ли.
ЛИ
Да! Я, Ли Хэн, которого считают могущественным и всесильным, опустил руки, когда исчез единственный сын...Семья должна быть для каждого человека самым главным, что есть в жизни. Тепло домашнего очага, родные лица, которые всегда готовы поддержать в трудную минуту, любовь и ласка, которой могут окружить только самые близкие люди. Без всего этого прожить невозможно.
Он поворачивается к начальнику службы безопасности.
ЛИ
Поэтому пока об этом никто не должен знать. Я все еще боюсь за жизнь моего сына.
10. НАТ.ДОРОГА СРЕДИ ЛЕСОВ - ДЕНЬ
По живописному ущелью среди деревьев видна дорога. По ней едет спецмашина медицинской помощи. Впереди нее движется черный автомобиль представительского класса. Дорога виляет среди густых деревьев и выходит к зданию, построенному в национальном стиле архитектуры. У широкой лестницы, ведущей к парадному подъезду, машины останавливаются. Из черной машины выходит доктор ПАК. Его встречает смотритель здания. Из машины скорой помощи выгружают на каталку сына господина ЛИ. Доктор ПАК переговорив со смотрителем, заходит в оборудованную палату, где у больного суетятся врачи, устанавливая аппаратуру жизнеобеспечения. Затем он выходит из здания и звонит господину ЛИ.
ПАК
Здравствуй Хэн! Твой сын в надежном месте... Состояние прежнее, стабильное.
Господин ЛИ в своем рабочем кабинете.
ЛИ
Спасибо Гин! Я тебе сообщу, когда я с Су смогу навестить его
11. НАТ. ДОМ ЛИ - УТРО
ЛИ и его жена выходят из дома. Они садятся в черный джип. Автомобиль медленно выезжает из двора и теряется в городском потоке. Машина некоторое время кружит по улицам. Только потом выезжает из города.
12. НАТ.ЛЕЧЕБНИЦА В ГОРАХ – УТРО
К затерянному среди леса в живописном ущелье лечебнице подъезжает автомобиль. Из него выходят господин ЛИ с женой. У нее заплаканное лицо. Она держит в руке платочек и вытирает слезы. Муж берет жену под руки, и они поднимаются по лестнице.
13. ИНТ.ПАЛАТА В ЛЕЧЕБНИЦЕ
В палате лежит ХОН, подключенный к аппарату жизнеобеспечения. Рядом находится ассистент доктора Пака, который следит за показаниями медицинских аппаратов и приборов. Тут же сидит медсестра, (ЛИЕН, 23 года) которая ухаживает за больным. Слева от ХОНА, держа его за руку тихо плачет СУ ЯН.
ТИТР: КЫРГЫЗСКАЯ РЕСПУБЛИКА, ПАСТБИЩЕ КЫРЧЫН
14. НАТ.ПРИРОДА ГОРНОГО КРАЯ - ДЕНЬ
У подножия гор, ниже густо растущих елей стоит белая юрта. Дверной полог юрты поднят. В тени юрты, высунув язык, лежит рыжий пес Балтек. Невдалеке пасутся лошади. Ближе к юрте стоят несколько привязанных жеребят. Рядом с ними одиноко лежит черный теленок.
В глубине юрты, рядом с сундуком на расстеленных одеялах из козлиных шкур полулежа сидит хозяин, крепкий старик БАКАЙ лет 70-ти. На нем национальный головной убор и куртка с орнаментом. На кухонной половине жена старика АЙША (67) взбивает в бурдюке (саба) кумыс. Затем наливает напиток в большую пиалу и подает мужу. Старик с наслаждением пьет кумыс.
Справа от юрты БАКАЯ в шагах сто стоит еще одна юрта, чуть меньше Бакаевской. Это юрта племянника БАКАЯ, младшего сына сестры. Племянника зовут САГЫН(33), жену - АЙНУРА (28). У них двое детей: сын УРМАТ(5) и дочь АЙЖАН(1,5). УРМАТ сейчас с отарой овец на выпасе. АЙНУРА возится у очага. Дети находятся в пастбищном садике.
БАКАЙ пьет кумыс и смотрит вдаль.
БАКАЙ
Старуха! Смотри, к соседям приехала машина. Подай бинокль.
БАКАЙ смотрит в бинокль. Соседская юрта находится ниже, где небольшая речушка делает поворот. Чуть поодаль в ряд стоят три гостевые юрты и большая белая палатка. Дальше на привязи стоят несколько оседланных лошадей. У юрт стоят туристы и разговаривают. БАКАЙ переводит бинокль на юрту соседа. Видит, что возле юрты суетятся сосед с женой. Рядом с ними стоит женщина с двумя малыми детьми. Старик видит, как из машины выходит девушка АЛТЫНАЙ (15). Это внучка соседа. Ее все радостно встречают. Водитель достает из багажника большой чемодан и сумки. Девушка берет одну сумку, садится на лошадь и перейдя речку вброд, скачет в сторону юрты БАКАЯ.
Балтек с лаем выбегает навстречу всаднице. БАКАЙ и его жена выходят из юрты. Старик замечает на лице жены тревогу. Сам он, как всегда, спокоен. Всадница быстро приближается к ним. За несколько шагов конь останавливается. Девушка выпрыгивает из седла.
АЛТЫНАЙ
Здравствуйте! Бакай ата, Айша апа! Я вам посылочку от тети Айгуль привезла.
БАКАЙ
Здравствуй доченька! Как всегда, на каникулы приехала? Выросла. Когда же ты наконец школу окончишь?
АЛТЫНАЙ
Бакай ата, через год буду поступать в университет. Но на джайлоо все равно буду приезжать. С туристами работать.
АЙША обнимает девушку и целует в обе щеки.
АЙША
Не только выросла. В красавицу превратилась.
Женщина берет сумку и идет в сторону юрты. Дед БАКАЙ и АЛТЫНАЙ остаются одни. Алтынай оглядываясь в сторону юрты, идет к коню. Бакай подходит к ней и помогает сесть в седло.
АЛТЫНАЙ
(тихо)
Бакай ата! Это не все. Вам нужно ехать в город. Тетя Айгуль сказала, что Темир байке не звонил ей уже целый месяц. Она плакала...Завтра утром дядя уезжает.
Лицо БАКАЯ мрачнеет. АЛТЫНАЙ, подобрав поводья, снова бросает коня вскачь. Старик медленно бредет в сторону юрты и думает, как об этом сказать старухе.
15. ИНТ.ЮРТА БАКАЯ - НОЧЬ
БАКАЙ долго не может уснуть. Тяжело вздыхает и ворочается в постели. Жена не выдерживает этого.
АЙША
Старик! Не томи, говори, что случилось? Я еще не выжила с ума. Ведь Алтынай не зря сразу прискакала к нам. Сумку могла бы и завтра привезти...Даже в дом не зашла.
БАКАЙ
Ты только сильно не переживай, старуха! Просто от нашего внука целый месяц не было вестей. С ним такого не случалось.
АЙША
(плачет)
Неужели с ним что-то случилось? О-о! Господи! Отнял моего единственного сына. Хочешь отнять и внука?
БАКАЙ отрывает голову от подушки и смотрит на жену.
БАКАЙ
Ты что несешь, старуха? Ты что кличешь беду? Может он просто заболел. Или еще что-нибудь там. Может телефон потерял...
АЙША
Если бы не эта невестка, со своим бизнесом! И что в итоге? Прогорела, лишилась квартиры. Если бы не это! Мой внук не поехал бы на чужбину. Был рядом с нами...
БАКАЙ
Не говори так...Она хотела, как лучше. Что ей оставалось делать? Работы нет! А ребенка надо одевать, обувать, кормить! Молодой осталась без мужа. Ради внука, ради нас с тобой не стала выходить снова замуж! Пожалела она нас... Тогда, и я не смог помочь им.
АЙША
А ведь смог ты помочь! Если бы ты тогда, будучи председателем колхоза, взял бы себе лучших овец, коров, лошадей, земли. Даже свою долю раздал...
БАКАЙ
(перебивает ее)
Что за бред несешь, старуха? Я тогда, поступил по совести. Все получили свои доли и земельные наделы честно и справедливо. А те, кто нажился на этом, рано или поздно ответят перед законом и Богом.
АЙША
Старик! не серчай на меня, старую дуру. Я знаю, что ты жил и делал все по совести. Знаю, как тебя уважают за это во всей округе... Просто, дума о внуке не дает мне покоя.
АЙША прислоняет голову на плечо БАКАЯ и прижимается к нему.
БАКАЙ
Я тебе обещаю, старуха. Я поеду туда, найду внука и привезу домой.
16. НАТ.У ЮРТЫ БАКАЯ - УТРО
Бакай с вещами стоит перед юртой, лицом к двери. На против него стоит Айша, с покрасневшими от слез и бессонной ночи глазами. Рядом с ней с мрачными лицами стоят САГЫН и АЙНУРА.
АЙША
Старик! Как обещал, найди и привези мне внука.
БАКАЙ молча смотрит на свою жену, которая еще больше постарела за одну ночь. Затем быстро поворачивается, идет к лошади. Садится в седло и скачет в сторону речки. САГЫН тоже садится на своего коня и скачет вслед БАКАЮ.
17. ИНТ.БИШКЕКСКАЯ КВАРТИРА - ВЕЧЕР
На кухне обыкновенной трехкомнатной квартиры 106-серии сидит Бакай и сноха АЙГУЛЬ (46). Она плачет и часто вытирает слезы.
АЙГУЛЬ
Я его просила приехать домой. С долгами мы уже давно расплатились. На "Дордое" работает один контейнер.
БАКАЙ
А он что говорил?
АЙГУЛЬ
Он все твердил, что хочет набраться опыта, что хочет поучиться у корейцев. Говорил, что приедет и откроет свое производство. Он ведь хорошо учился и школе и в ВУЗе.
БАКАЙ встает и идет в зал. Останавливается у портрета сына, висящего на стене. Сын в военной форме. На груди знак Героя Советского Союза.
БАКАЙ
Сын мой! Я уже умирал однажды, когда потерял тебя. Сейчас я не имею права терять единственного внука. Не имею права умирать. Я найду его!
18. ИНТ.ПОСОЛЬСТВО ЮЖНОЙ КОРЕИ В КЫРГЫЗСТАНЕ - ДЕНЬ
В кабинете для собеседований перед КОНСУЛОМ сидит Бакай.
КОНСУЛ
Я не представляю, как Вы в далекой, чужой стране, не зная языка, найдете своего внука. Тем более мы не знаем, легально ли он там находится. Мы сами сообщим об этом. От Вас потребуются лишь его данные и фотографии внука.
БАКАЙ
Его отец - мой единственный сын погиб в Афганистане, выполняя свой интернациональный долг. И я не прощу себя, что я ничего не предпринял для поисков внука... И как Вы представляете мою дальнейшую жизнь?
Решительный вид БАКАЯ и дрожащий голос заставляет КОНСУЛА изменить свое решение.
КОНСУЛ
Хорошо! Мы постараемся помочь Вам.
ТИТР: ЮЖНАЯ КОРЕЯ
19. НАТ. МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ ИНЧХОН - ДЕНЬ
В зале прилета вместе со всеми прибывшими в столицу Южной Кореи идет колоритный старик. Это Бакай. На нем короткий костюм со стоячим воротником, с вышитыми кыргызскими орнаментами. На голове высокий национальный колпак. Брюки заправлены в легкие сапоги. Многие оглядываются на него. БАКАЙ выходит в зал ожидания. К нему тут же подбегает парень АЗАМАТ (27).
АЗАМАТ
Ассалам алейкум! Меня зовут Азамат. Я работник Кыргызского посольства в Южной Корее. Мы в курсе ваших проблем. Постараемся сделать все, чтобы найти вашего внука.
БАКАЙ
Алейкум Салам! Спасибо сынок...Нам еще долго добираться до места?
АЗАМАТ
Не очень. Всего полчаса, может чуть больше.
Они выходят из здания аэровокзала и идут к автобусной остановке. Подъезжает автобус, БАКАЙ и АЗАМАТ садятся. Автобус трогается. БАКАЙ прильнув к окну, удивленно смотрит вокруг. Ему интересно все. Смотрит на здания, на людей.
БАКАЙ
Эти корейцы похожи на нас.
АЗАМАТ кивает головой.
АЗАМАТ
Все так говорят, кто сюда впервые приезжает. Да они такие же, как и мы.
20. ИНТ. ПОСОЛЬСТВО КЫРГЫЗСТАНА В ЮЖНОЙ КОРЕЕ - ДЕНЬ
В кабинете перед послом Кыргызстана в Южной Корее сидят БАКАЙ и АЗАМАТ - сотрудник посольства.
ПОСОЛ
Мы сделаем все, что в наших силах. Сообщим полиции. Оповестим всех кыргызстанцев, которые работают во всех уголках Кореи. Попросим их помочь нам. Оставьте нам данные и фотографию вашего внука.
21. НАТ.НЕБОЛЬШОЙ ЗАВОД НА СЕВЕРЕ СТРАНЫ - ДЕНЬ
Такси подъезжает к заводу. Из машины выходят БАКАЙ и Азамат. Они идут к воротам. Их встречает один рабочий. Парень ему что-то объясняет. Тот идет и зовет хозяина предприятия. Подходит ХОЗИН молодой кореец (35). Парень достает фотографию внука Бакая и показывает его владельцу завода. Тот кивает головой и смотрит на старика. Машет рукой и ведет обоих к контейнеру, где жил Темир. Открывает комнату Темира. ХОЗЯИН показывает вещи внука. Там есть фотографии из Кыргызстана. Среди них находит паспорт Темира. ХОЗЯИН удивленно смотрит на паспорт.
ХОЗЯИН
Удивительно! Его паспорт здесь. А я-то думал, что он ушел на другую работу. Здесь все иностранцы так делают. Поработают в одном месте и уезжают в другое. Темир очень хороший работник. Освоил весь производственный цикл. Язык наш быстро выучил. Я его даже бригадиром назначил и зарплату повысил.
22. ИНТ.ОФИС СООБЩЕСТВА КЫРГЫЗСТАНЦЕВ В КОРЕЕ В РАЙОНЕ ТАНДЕМУНА В СЕУЛЕ - ДЕНЬ
В небольшой комнате напротив друг друга сидят БАКАЙ и парень кыргыз, который в руках держит фотографию ТЕМИРА. Его зовут КАЛЫГУЛ (37). Он отправляет деньги кыргызских мигрантов в Кыргызстан.
КАЛЫГУЛ
Я его знаю. В последний раз три месяца назад отправлял деньги домой - маме. Хороший парень. Ничего плохого о нем не слышал.
БАКАЙ
И хозяин завода, где он работал сказал только хорошее. Что с ним могло здесь случится? Из наших кто-нибудь пропадал как Темир?
КАЛЫГУЛ
При мне это первый случай. Был правда один. Но тогда наш земляк просто спился. Спиртное здесь стоит дешево по отношению к зарплате. С работы уволили, остался без жилья и стал бродяжничать. В основном все наши земляки здесь работают хорошо. Таких ценят корейцы, даже повышают зарплату. Как я знаю, Темир хорошие деньги отправлял домой.
23. ИНТ.НОМЕР ГОСТИНИЦЫ - НОЧЬ
На кровати, скрестив ноги, сидит БАКАЙ. Лицо его мрачное.
НАРЕЗКИ
Далее нарезками идут кадры: Бакай с парнем из посольства приезжают на разные предприятия, где работают иностранцы. БАКАЙ один ходит по городу, как на него оглядываются прохожие. БАКАЙ стоит на пересечении улиц района Тондэмун, где в выходные дни собираются гастарбайтеры из стран СНГ, Бангладеш, Монголии, Индии, Пакистана и др. Он всем проходящим мимо раздает фотографии ТЕМИРА. На груди у него на висит табличка "Ищу внука", написанного на английском, русском и корейском языках. БАКАЙ сидит в офисе, где кыргызстанцы отправляют деньги на родину. Везде показывает фотографию своего внука. И везде слышит только отрицательный ответ.
24. ИНТ.НОМЕР ГОСТИНИЦЫ - НОЧЬ
В темной комнате БАКАЙ сидит на коленях и молится.
БАКАЙ
О! Создатель! Не отнимай у меня внука, единственную мою родную кровь. Как я буду ходить на земле, как я буду жить без моего Темира?
Слезы текут по щекам. Он содрогается в плаче.
25. ИНТ. ПОДЗЕМНЫЕ ПЕРЕХОДЫ В СЕУЛЕ - ВЕЧЕР
БАКАЙ идет по опустевшему подземному переходу с торговыми рядами. Покупателей мало. Сидят одни торговцы и переговариваются между собой. БАКАЙ молча, как призрак проходит мимо них. Торговцы замолкают и удивленно смотрят на экзотичного, словно появившегося с другого мира старика. БАКАЙ идет дальше. Торговцы провожают его взглядом. БАКАЙ сворачивает в дальний угол. Пройдя немного он слышит шум и крики. Он спешит на шум и видит, как трое бездомных избивают четвертого. Тот ползает по полу и прикрывает руками голову. Слезно молит пощадить его. Бакай быстро подходит к ним, и с криком начинает их раскидывать. Внезапное появление старика в экзотичной одежде, пугает бездомных. Трое бросаются наутек. БАКАЙ наклоняется к лежащему бродяге, который все продолжает прикрывать руками голову. Он садится рядом с ним.
Гладит обросшую голову бездомного и что-то приговаривает. Бродяга слышит в бормотании старика дружелюбные нотки и поднимает голову. Он тоже сначала пугается старика. Но видит, что тот не обращает на него внимания. Его мрачный спаситель занят своими горестными мыслями. Бомж долго смотрит на своего спасителя, потом решает заговорить с ним.
БОМЖ
Я вижу, что вы чужестранец. Что же тебя привело в нашу страну? По глазам вижу, что у тебя горе.
БАКАЙ отрывается от своих дум и смотрит на бездомного. Он ни слова не понимает, что говорит ему бомж. Доброе лицо того вызывает в нем чувство жалости и доверия. БАКАЙ уже целый месяц в чужой стране. Ему кажется, что все знают о его беде, даже этот бродяга. БАКАЙ достает из кармана фотографию внука и показывает его бездомному.
БАКАЙ
Я ищу моего внука. Вот он... Он приехал в вашу страну работать и пропал. Где только я его не искал? Надежда моя иссякает. Но я чувствую и верю, что найду его. Возьми его, может ты его где-нибудь повстречаешь.
БАКАЙ сует ему фотографию внука. Бродяга берет снимок, разглядывает его внимательно. И понимающе кивает головой. Потом прячет фотография в груди и улыбается БАКАЮ.
26. ИНТ.НОМЕР В ГОСТИНИЦЕ - РАННЕЕ УТРО
Раздается стук в дверь. БАКАЙ открывает ее. На пороге стоит АЗАМАТ из посольства.
АЗАМАТ
Здравствуйте Ата! Как Вам спалось?
БАКАЙ
Какой сон, сынок? Хорошо, что пришел рано. Успеем побывать во многих местах. Подожди, я только оденусь.
АЗАМАТ
Я смотрю, Вы осунулись. Похудели...Второй месяц пошел и никакой зацепки. Может...
БАКАЙ не дал ему договорить и грозно посмотрел на него.
БАКАЙ
Надежда умирает последней. Я буду его искать до тех пор, пока не иссякнут мои силы.
27.НАТ. УЛИЦА СЕУЛА - ДЕНЬ
БАКАЙ и Азамат молча идут по улице вдоль торговых рядов. Продавцы здороваются со стариком, что-то предлагают ему. БАКАЙ кивает им и оба продолжают свой путь. Когда они начинают спускаться в подземный переход, чья-то рука среди толпы дергает БАКАЯ за полу пиджака. И перед стариком предстает БОМЖ, которого давеча он спас от расправы. Бездомный загадочно улыбается БАКАЮ.
БОМЖ
У меня для тебя есть хорошая новость. На днях среди нас появился новенький. Он совсем не такой как мы. Но когда я сравнил его с той фотографией, то сразу понял, что это тот, которого ты ищешь.
БАКАЙ смотрит на ПАРНЯ и просит его перевести сказанное улыбающимся бездомным. Он слышит перевод, хватается за сердце и приседает на ступеньку.
28. НАТ.СЕУЛ - ВЕЧЕР
По городской улице среди прохожих идут БАКАЙ и ПАРЕНЬ. Старик спешит, ПАРЕНЬ еле поспевает за ним. Они спускаются к подземным переходам. Проходят через ряды торговцев и устремляются вглубь и дальше, где обитают бездомные. За одним из поворотов в условленном месте их поджидает знакомый БОМЖ. Бакай быстро подходит к нему.
БАКАЙ
Ну, давай! Показывай! Где он?
ПАРЕНЬ переводит то, что сказал БАКАЙ. БОМЖ улыбается и подает знак, следовать за ним. Троица недолго идет по полутемным переходам и выходят к лестнице, ведущей в наружу. Выйдя на поверхность, БОМЖ поворачивает в сторону старых зданий. Плутая между ними, вскоре они оказываются в темной узкой улице. У одного из подъездов БОМЖ исчезает в дверях, ведущей в подвал. БАКАЙ и ПАРЕНЬ спешат за ним. Старик чувствует, как учащенно бьется его сердце. ПАРЕНЬ замечает, как часто дышит БАКАЙ и перехватывает его взгляд. Пройдя темный коридор, они выходят в небольшое помещение, забитое всяким хламом. Здесь чуть светлее от уличного освещения, проникающего сюда через маленькое окошко возле потолка. БАКАЙ оглядывается по сторонам и видит человека в дальнем углу. Он сидит, прислонившись к стене. Голова его опущена на грудь. Он спит. БОМЖ достает из груди фотографию, тычет в него и показывает на спящего. БАКАЙ не выдерживает и тихо зовет.
БАКАЙ
Темир! Сынок!...Это я, твой дедушка!
Тут бездомный просыпается и поднимает голову. Он быстро вскакивает и в испуге пытается бежать. Но некуда. Он прислоняется к стене и закрывает руками голову.
БАКАЙ не успевает разглядеть его лицо. Он подходит к нему, гладит его по рукам и обросшей голове, тихо приговаривая.
БАКАЙ
Ты не бойся, мы тебе ничего плохого не сделаем. Подними голову? Покажи лицо?
Бомж чувствует, что его не собираются обижать. Он опускает руки и медленно поднимает голову. В исхудалом и обросшем бомже БАКАЙ узнает своего внука.
БАКАЙ
Темир! Мой бедный внук! Что с тобой случилось?
Он обнимает внука, прижимает его к себе и плачет. Бомж удивленно смотрит то на старика, то на других двоих. Дружелюбное бормотание старика, его внешний вид все еще пугает его. Но он, как истосковавшееся по ласке животное, начинает нечленораздельно мычать и прижиматься к старику. БАКАЙ гладит его по голове.
БАКАЙ
Господи! Услышал мой молитвы! Я нашел своего жеребенка!... Ничего! Темир! Вернемся домой...Все наладится.
ТИТР: КЫРГЫЗСКАЯ РЕСПУБЛИКА. БИШКЕК
29. ИНТ.БИШКЕК.ГОРОДСКАЯ КВАРТИРА - НОЧЬ
Квартира сына БАКАЯ. На кровати младенческим сном спит ТЕМИР. Напротив, сидят мама ТЕМИРА АЙГУЛЬ и дед БАКАЙ. АЙГУЛЬ все время плачет.
АЙГУЛЬ
Отец! Спасибо за Темира!...Но мне больно видеть его таким.
БАКАЙ
Не переживай! Ты же слышала дочка! Доктор сказал, что вернется к нему память и речь. Самое главное - он жив. Повезу его на джайлоо. Чистый воздух, кумыс вернут к нему силы и память. Буду учить его всему как в детстве.
30. НАТ. ПАСТБИЩЕ КЫРЧЫН.ЮРТА БАКАЯ
Перед юртой в казане варится мясо. Молодой джигит подкладывает дрова в огонь. Другой, на небольшом костре смолит баранью голову. Чуть поодаль суетятся молодухи. Над ними командует АЙНУРА. Одна на низком столике раскатывает тесто. Другая режет из на мелкие куски. Третья жарит боорсоки. За юртой слышны голоса играющих детей.Двери и боковой полог юрты поднят. Сквозь деревянный остов (кереге) видны аксакалы, сидящие за большим дасторконом. На почетном месте сидит седобородый старец (АКСАКАЛ). Рядом с ним сидит БАКАЙ. Женщины постарше (байбиче) сидят ниже мужчин. Молодухи обслуживают гостей. Справа от БАКАЯ сидит ТЕМИР. На нем красная рубашка. На бритую голову надет белый кыргызский колпак. Он сидит понуро, но его глаза удивленно смотрят на все, что происходит здесь.
АКСАКАЛ
(Бакаю)
Бедный мальчик! Видать настрадался немало. Ты внука показал докторам? Что они сказали?
БАКАЙ
Сразу, как только прилетели, поехали в больницу. Доктора сказали, что он потерял память и дар речи. Такое бывает, оказывается, когда человек сильно чего-то испугается или ударяется головой. Или же попадает в аварию. У него на голове есть раны. Может сильно ударился головой...может его били по голове. Главное, он жив, а память и речь со временем вернется.
Сидящие, повернув головы в сторону Темира, стали вслух жалеть его и желать ему скорейшего выздоровления. Темир, чувствует, что все внимание переключается на него, еще больше опускает голову.
АКСАКАЛ
Не смущайте парня! Он только начал приходить в себя. Родные места, чистый воздух и наша пища помогут ему поправиться. Вот увидите, он скоро здесь, как раньше, будет гарцевать на лошади.
Поддерживая слова аксакала все кивают головой. Тут в юрту заходят джигиты, неся большие подносы с мясом. Молодухи убирают лишнее со дасторкона, и наливают шорпо. САГЫН раскладывает мясо и следит, чтобы каждому достался свой жилик, согласно возраста и положения. Юрта заметно оживляется. Бакай приглашает всех отведать мяса. Темиру тоже подают кусок мяса, подают шорпо.
Трапеза подходит к концу. Мальчик лет двенадцати льет теплую воду на руки гостей и подает им полотенце. Когда все помыли руки, БАКАЙ просит АКСАКАЛА благословить ТЕМИРА. В юрте и снаружи все замолкают.
АКСАКАЛ
Да, услышит наше благословение Создатель!
(ДАЛЬШЕ)
АКСАКАЛ (ПРОД.)
И вернет ему здоровье, даст ему долгие лета жизни. Оставит позади все трудности, которые он пережил. Откроет ему светлую дорогу. Да продлится через тебя род БАКАЯ. Да будет в доме полная чаша. Да приумножаться твои табуны и стада. Оминь!!!
31. НАТ. ИНТ. ЮРТА КЕРИМА - ДЕНЬ
В просторной юрте за большим низким столом сидят сосед БАКАЯ КЕРИМ (70), дедушка АЛТЫНАЙ. Ее бабушка ГУЛЬСАРА (65). Сын Керима АСАН (48), его жена МЭЭРИМ (45) и их дочь - АЛТЫНАЙ. На столе дымится самовар. Большая семья пьет чай с горячими лепешками и сметаной.
АСАН
Скоро приедут туристы. У нас почти все готово. Дай Бог, чтобы в этом году их было больше. Конную прогулку я беру на себя. Лошади с седлами уже готовы. Алтынай, ты одна справишься?
АЛТЫНАЙ
Я пока справлюсь. Но и вам тоже нужно учить язык. Ведь в следующем году я буду поступать в институт.
КЕРИМ
Внучка говорит дело. Вы должны учить язык.
АСАН
Я бы и сам хотел бы. Но не дается мне этот английский. А вдруг к нам приедут французы, что нам делать?
АЛТЫНАЙ
Я привезла разговорники. Там не только английский. Есть и немецкий, французский.
ГУЛЬСАРА
О Господи! никогда не думала, что к нам будут приезжать иностранцы. Жили себе...Разве, что русский язык учили в школе.
МЭЭРИМ наливает всем чай по второму разу. Все замолкают.
АЛТЫНАЙ
Ата! Вы все вчера были у дедушки Бакая. Правда, что говорят про Темир байке?
КЕРИМ
Бедный парень! Видать нахлебался горя на чужбине...С головой у него что-то. Ничего не помнит... и не говорит.
ГУЛЬСАРА
Жалко смотреть на него. Пусть быстрее придет в себя.
МЭЭРИМ
А какой был парень! Слабых защищал. Всегда приходил на помощь. Дай Бог ему здоровья!
ГУЛЬСАРА
Бакая и его старушку жалко. Господи помоги хорошим людям! Сына единственного лишились, а теперь внук - больным стал.
32. ИНТ.ЮРТА БАКАЯ - ДЕНЬ
В глубине юрты за низким круглым столом сидит ТЕМИР. На столе лепешки, сметана, айран и вареное мясо. Через открытый дверной полог видно, как невдалеке у большой юрты, оборудованной под детский сад на летнем пастбище, играют дети. Бабушка АЙША наливает в пиалу кумыс из кожаного бурдюка (саба)и подает внуку.
АЙША
На, выпей кумыса!
ТЕМИР берет пиалу и морщась пьет напиток. АЙША с улыбкой смотрит на внука.
АЙША
Пей, пей до дна! Ты ведь раньше любил кумыс. Эх, бедный мой, видно отвык от нее. Тогда попробуй айран. Бери лепешки, ешь со сметаной. Ешь, вот мясо.
В юрту заглядывает пес Балтек. Он смотрит то на внука, то на бабушку. Снаружи слышится топот конских копыт. Балтек виляя хвостом убегает навстречу хозяину.
33. НАТ. ВОЗЛЕ ЮРТЫ БАКАЯ - ВЕЧЕР
БАКАЙ спешивается и идет к юрте. Навстречу, виляя хвостом, бежит Балтек. За псом идет АЙША.
БАКАЙ
Ну, как он?
АЙШАСовсем не кушает. Даже кумыс не пьет. Отвык, наверное, совсем от нашей еды.
БАКАЙ
Конечно отвык. Я сам там почти ничего не ел, кроме риса. Одна зелень. Пока мне не сказали, что в районе Тондэмун есть кафе "Ала-Тоо", "Самарканд", где готовят наши блюда. Он, наверняка, там привык к корейской кухне. Ничего, привыкнет и к нашей снова.
АЙША приносит кумган (чайник) и льет воду на руки БАКАЯ.БАКАЙ моет руки и лицо. АЙША подает мужу полотенце. Затем они оба заходят в юрту.
ТИТР: ЮЖНАЯ КОРЕЯ. ЛЕЧЕБНИЦА ДОКТОРА ПАКА
34.ИНТ.ЛЕЧЕБНИЦА ДОКТОРА ПАКА - ДЕНЬ
В палате у изголовья Хона сестра-сиделка Лиен проверяет температуру и пульс больного, записывает все данные в журнал. Вглядывается в лицо Хона, бросает взор на показания медицинской аппаратуры. Затем открывает небольшую книжку и обращается к парню.
ЛИЕН
Господин Хон! Я рассказала вам все о себе. У меня нет больше слов. Но так как вам нужно что-то говорить, я принесла сказки, которые любила в детстве. Я буду читать вам сказки. Вы согласны? И так слушайте. Сказка называется "Ласточка". Жили-были два брата. Старший Нор Бу был богатый и злой. Он ненавидел всех людей, особенно бедных. Обижал слабых и калек, плевал и бросал сор в колодцы соседей. А больше всех обижал он своего младшего брата Хын Бу. Хын Бу был человек бедный, но добрый и приветливый. У него было много детей. Тесно и голодно было в его ветхом домишке, но вся семья жила дружно.
2. 35.НАТ.МИНИСТЕРСТВО ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ЮЖНОЙ КОРЕИ - ДЕНЬ
К парадному входу здания министерства иностранных дел подъезжает черный автомобиль представительского класса. Когда машина останавливается, к нему подбегает служащий министерства. Он открывает заднюю дверь. Из автомобиля выходит господин ЛИ. Служащий кланяется ему и просит его следовать за ним.ЛИ поднимается по лестнице, идет по светлому коридору. В приемной министра его встречает секретарь. Девушка кланяется.
СЕКРЕТАРЬ
Министр ждет вас, господин Ли.
Она открывает дверь и Ли заходит в просторный кабинет. Министр встает с места и идет навстречу. Они приветствуют друг друга в поклоне. Министр подает знак садится. Они садятся на мягкие диваны за низким столом.
МИНИСТР
Я сочувствую вам по поводу исчезновения вашего сына. Надеюсь, что он найдется живым и невредимым.
Ли благодарит его и разделяет его надежду.
МИНИСТР
Господин Ли, с вашего позволения, я перейду к делу. Как вы знаете, в рамках решения Секретариата Форума по сотрудничеству "Республика Корея -Центральная Азия" и приглашения правительства Кыргызской Республики, я предлагаю вам возглавить делегацию корейских бизнесменов для проведения бизнес-форума в этой центрально-азиатской республике. Учитывая ваше положение и состояние, я не могу настаивать на этом. Но вас, как одного из авторитетных и уважаемых людей, руководителя крупной корпорации, рекомендовал Секретариат. И он попросил меня поговорить с вами.
ТИТР: ЮЖНАЯ КОРЕЯ. ЛЕЧЕБНИЦА ДОКТОРА ПАКА
36. ИНТ.ЛЕЧЕБНИЦА. ПАЛАТА - ДЕНЬ
СУ ЯН в белом халате заходит в палату. Ее с поклоном встречает медицинская сестра ЛИЕН, которая неотлучно находится рядом с Хоном. СУ ЯН проходит к лежащему сыну. Она с тревогой и грустью смотрит на ХОНА. Сестра приносит стул, чтобы мать могла сесть поближе к сыну.
СУ ЯН
Спасибо!
Мать долго смотрит на сына и тяжело вздыхает. Девушка, глядя, как мучается женщина, пытается ее успокоить.
ЛИЕН
Не мучайте вы себя так! Нужно надеяться на лучшее. Ваш сын обязательно поправиться.
(ДАЛЬШЕ)
ЛИЕН (ПРОД.)
Вот увидите, он скоро выйдет из комы. Лучше поговорите с ним. Он может слышать вас.
Слова медицинской сестры заставляют ее по-другому взглянуть на сына. Она с улыбкой смотрит на девушку.
СУ ЯН
Спасибо, доченька! Что даешь мне надежду. Мне стало гораздо лучше. Я буду молить Бога и надеяться на лучшее.
СУ ЯН наклоняется к Хону и осторожно берет сына за руки.
СУ ЯН
Прости меня, сынок! Я больше не буду грустить и плакать.
ТИТР: КЫРГЫЗСКАЯ РЕСПУБЛИКА. ПАСТБИЩЕ КЫРЧЫН
37. НАТ. ДЕТСКИЙ САД НА ПАСТБИЩЕ - ДЕНЬ
Невдалеке от юрты БАКАЯ стоит еще одна, но большая белая юрта с вывеской, на которой над дверью написано "БАЛА БАКЧА". Это детский сад на пастбище. Здесь воспитываются дети животноводов, которые проводят здесь летовку. Перед юртой на зеленой траве расстелены ширдаки (кыргызские ковры). На ширдаках сидят дети. Мальчики и девочки лет 4-5 расположились отдельно. Совсем маленькие сидят кучей, в руках у каждого игрушка. У мальчиков машинки и автоматы, у девочек куклы. Слышится и смех, и плач. Из юрты выходит воспитательница с доской. Устанавливает ее рядом, где сидят ребят постарше. Ставит на подставку разноцветные мелки.
ВОСПИТАТЕЛЬ
(ребятам)
Сегодня будем учить буквы. Кто-нибудь из вас знает какие-нибудь буквы?
ДЕТИ
(хором)
Да!
ВОСПИТАТЕЛЬ
Вот и хорошо. Почти все знаете. Тогда будем повторять. Назовите первую букву алфавита?
ДЕТИ
(хором)
А! А -а!
Дети шумят и почти все поднимают руки. Малыши тоже отвлекаются от своих игрушек. И тоже что-то кричат. ВОСПИТАТЕЛЬ их успокаивает и просит их не мешать.
В это время один из малышей встает и семенит в сторону от юрты. ВОСПИТАТЕЛЬ не замечает, как тот уходит все дальше.
38. ИНТ-НАТ. ЮРТА БАКАЯ - ДЕНЬ
Внутри юрты у порога сидит ТЕМИР и смотрит по сторонам в бинокль. Смотрит на горы, леса, на орла, парящего в небе. На птиц, порхающих в высокой траве. На табун лошадей на склоне горы, на коров, пасущихся в низине у реки. Вдруг в объектив попадает малышка. Девочка семенит по траве. ТЕМИР видит, как она приближается к речке. Он быстро встает и бежит к бабушке, которая возится у большого очага возле юрты. Он подбегает к ней и показывает в сторону. Сует бабушке бинокль. АЙША сначала не понимает внука. И потом только видит малыша. Она с криком бросается к речке. ТЕМИР только теперь понимает, в какой опасности находится девочка. Он устремляется вслед за бабушкой, быстро обгоняет ее и хватает малышку у самой кромки воды. Девочка сначала пугается и плачет. ТЕМИР берет его на руки и прижимает к груди. Малышка обнимает его за шею и успокаивается. Когда к ним подбегает АЙША, она уже смеется и играет с ТЕМИРОМ.
39. НАТ. ПАСТБИЩЕ - ВЕЧЕР.
ТЕМИР вместе дедом БАКАЕМ возвращается с выпаса овец. ТЕМИР пешком, БАКАЙ верхом на лошади. Отара медленно движется по склону. ТЕМИР с интересом наблюдает как резвятся ягнята и козлята, которые собираются вместе на небольших обрывистых склонах и бегают друг за другом. Если на пути встречается большой камень, то козлята сразу запрыгивают на него. Позади всех, за лошадью БАКАЯ лениво бредет пес Балтек. Овцы разбредаются. БАКАЙ зовет ТЕМИРА и показывает ему на овец, поднявшихся к лесу. ТЕМИР резво поднимается наверх и гонит вниз овец. БАКАЙ смотрит на внука и улыбается. Он видит, как ему хорошо здесь. Радость переполняет его сердце, и он поет песню своей молодости.
40. НАТ.ВОЗЛЕ ЮРТЫ БАКАЯ - ВЕЧЕР
БАКАЙ и ТЕМИР загоняют овец в загон. Здесь стоит шум и гам. Затерявшиеся в плотной куче ягнята зовут своих матерей. Их зов перебивают овцы. Вот одна овца находит своего ягненка. Тот быстро подбегает к матери и начинает сосать вымя. Его короткий хвост быстро виляет. За всем этим с интересом наблюдает ТЕМИР. Вот другой ягненок находит свою мать и прикладывается к вымени. Тут из овечьей толпы появляется щупленький ягненок с большой круглой головой. Маленького роста, тоненькая шея, с большой головой и надутым животом на тоненьких ножках. Видно, что он уступает в развитии своим сверстникам. Это было смешное чудо. Он подбегает к овце с ягненком, пристраивается к другому свободному соску. Ягненок сосет неистово, бодая вымя. Овца замечает его. Ногами отталкивает, бодает маленького вора и не подпускает к себе. Ягненок отходит в сторону и нагло высматривает другую добычу. ТЕМИР хочет подойти к нему. Но он отбегает в сторону и смотрит на него своими темными, как бусинки глазами. Все это время БАКАЙ незаметно наблюдает за внуком.
41. НАТ. ВОЗЛЕ ЮРТЫ БАКАЯ - ВЕЧЕР
Темнеет. ТЕМИР моет лицо и руки. Из юрты раздается голос бабушки.
АЙША
Темир! Иди скорей ужинать будем.
Темир вытирает лицо и руки. Вешает полотенце и идет к юрте.
42. ИНТ.ЮРТА БАКАЯ - ВЕЧЕР
В юрте горят лампы. Один фонарь стоит на столе. На столе дымится бешбармак. БАКАЙ сидит за столом.
БАКАЙ
Садись сынок! Весь день на ногах. Проголодался? Садись рядом.
ТЕМИР садится рядом с дедом. Пробует одну-две ложки бешмармака. Потом с аппетитом начинает есть. Дед молча принимается за еду. АЙША незаметно поглядывая на внука, садится за стол.
АЙША
(ласково)
Проголодался наш жеребенок!
(БАКАЮ)
Дедушка! Ты, что его так заставил работать.
БАКАЙ
Он сегодня действительно устал, набегался по горам. Молодец! Помощник мой!
ТЕМИР съедает свою порцию. Бабушка накладывает еще. ТЕМИР улыбается и снова берется за ложку. БАКАЙ и АЙША незаметно переглядываются. Они радуются за внука. А когда ТЕМИР выпивает полную чашу кумыса, дед с бабкой не удержались от смеха. ТЕМИР сначала удивляется этому, потом сам смеется вместе с ними. Бабушка не выдерживает и целует внука.
43. НАТ. ПАСТБИЩЕ КЫРЧЫН - ДЕНЬ
ТЕМИР сидит на пригорке и смотрит на реку. На берегу в густой высокой траве порхают птички. Они садятся на верхушки трав и поют свои песни. Вдруг внимание ТЕМИРА привлекает топот копыт. Он поворачивает голову. Через брод в его сторону движутся трое всадников. Это молодые парни его возраста. Выбравшись на берег, они галопом направляют своих коней прямо на ТЕМИРА.ТЕМИР пугается лошадей и резко встает на ноги. Всадники окружают его. ПАРЕНЬ с узкими наглыми глазами обращается к другим.
ПАРЕНЬ 1
Эй! Смотрите! У него и вправду память отшибло. Даже нас не узнает.
ПАРЕНЬ2
(хохочет)
И вправду стал дурак-дураком.
Все хохочут и кружат своих коней вокруг ТЕМИРА. Тот испуганно смотрит на копыта лошадей. Видя это, они наседают на ТЕМИРА.
ПАРЕНЬ 1
А помните, как он нас гонял. Считался здесь самым первым наездником и силачом. И все девушки липли к нему.
ПАРЕНЬ2
А теперь, посмотрите на него. Превратился в жалкое трусливое существо.
Они хохочут и все кружат вокруг ТЕМИРА. Вдруг ПАРЕНЬ 1 вытаскивает из стремени левую ногу и бьет ею в грудь ТЕМИРА. Тот падает на траву. ПАРЕНЬ 1 наклоняется и замахивается камчой на ТЕМИРА. Тот в испуге закрывает голову руками. Всадники хохочут. Поддав коней стременами в бока, они пускают коней вскачь. ТЕМИР смотрит им вслед и глаза его наливаются кровью.
44. НАТ.ВОЗЛЕ ЮРТЫ БАКАЯ - ВЕЧЕР
ТЕМИР в загоне ходит среди овец. Он не видит, как за ним следят дедушка и бабушка. ТЕМИР среди овец ищет ягненка-сироту, то смешное чудо. Он ходит медленно, чтобы не распугать животных. Овцы, видя, что им ничего не угрожает, спокойно сторонятся пропуская ТЕМИРА. Вот ТЕМИР видит, как одна овца находит своего ягненка. Тот подбегает к овце и начинает сосать вымя. Вот тут среди овец появляется ягненок-сирота и пристраивается ко второму соску. Опять его замечают и гонят прочь. ТЕМИР хочет поймать эту овцу. Он подкрадывается к ней. Овца, раздвигая других пытается убежать. ТЕМИР успевает схватить ее за хвостовую часть. Но овца с силой вырывается. Дедушка и бабушка видят, как падает их внук. Они с криком бегут к нему. ТЕМИР лежит лицом вниз. БАКАЙ подбегает первым. ТЕМИР поворачивается. Его лицо испачкано овечьим пометом. БАКАЙ видит лицо Темира и начинает смеяться.
АЙША
Ты что, старик? Внук упал, а ты смеешься!
БАКАЙ
(хохочет)
Да здесь мягко. Он не ушибся.
ТЕМИР вытирает испачканное лицо. На руке у него овечий помет. Он подносит руку в носу, нюхает и тоже смеется. Бабушка, видя, что с внуком ничего не случилось тоже смеется, глядя на лицо внука. БАКАЙ помогает внуку подняться.
Все трое веселые идут в сторону юрты.
45. НАТ. ПАСТБИЩЕ - УТРО
БАКАЙ с ночного выпаса гонит домой табун лошадей. Невдалеке от юрты кобылы замедляют бег и останавливаются у желе (привязь для жеребят). БАКАЙ подъезжает к юрте, спешивается и привязывает коня. Из юрты выходят АЙША и ТЕМИР.
БАКАЙ
Темир! Помоги мне привязать жеребят.
АЙША и ТЕМИР вслед за БАКАЕМ идут к табуну. БАКАЙ подходит к кобылам с жеребятами и легко ловить жеребенка за недоуздок и привязывает к желе. ТЕМИР подходит к нему. АЙША рядом стоит и смотрит на внука.
БАКАЙ
Темир! Лови гнедого жеребенка!
БАКАЙ показывает на гнедого жеребенка с белым пятном на лбу. ТЕМИР с опаской подходит к жеребенку, тот забегает за кобылу. БАКАЙ не скрывает разочарования.
БАКАЙ
Даже жеребенка не можешь поймать! Ты, что позабыл все!
АЙША
Не злись на внука! Ты сам забыл, что он пережил? Только начал приходить в себя. Его как малое дитя нужно всему учить.
БАКАЙ
Ладно, уймись старуха. Сам знаю.
БАКАЙ показывает ТЕМИРУ как ловить жеребят. Поймав одного, он подзывает ТЕМИРА и просит его привязать жеребенка к желе. ТЕМИР неуклюже ведет жеребенка. Тот норовит вырваться. Но ТЕМИР крепко держит недоуздок и кое-как привязывает жеребенка. Он радуется своему результату и пытается погладить маленькую лошадь. Та сначала мотает головой, потом усмиряется и смотрит своими большими черными глазами на ТЕМИРА. Следующего жеребенка ТЕМИР ловит самостоятельно. И радостно тянет его к привязи. БАКАЙ и АЙША молча наблюдают за ним.
46. ИНТ.ЮРТА БАКАЯ - ВЕЧЕР
Семья БАКАЯ за ужином. БАКАЙ уже поел и вытирает руки салфеткой. По правую сторону от него сидит ТЕМИР и с аппетитом отправляет в рот жирные куски мяса с хлебом, запивая горячим шорпо. АЙША приносит тазик с чайником. Помыв руки БАКАЙ, смотрит на улыбающегося ТЕМИРА. И сам улыбается.
БАКАЙ
Старуха! Замечаешь? Наш внук начинает приходить в себя.
АЙША
Как не заметить! Вон как уплетает за обе щеки. Радость наша! Наша жизнь! Скоро совсем придет в себя. И память, и язык вернется.
АЙША присаживается рядом с ТЕМИРОМ и гладит его по голове. ТЕМИР улыбается и прижимается к бабушке. БАКАЙ умиленно смотрит на них. Потом становиться серьезным.
БАКАЙ
Старуха! Ты его не слишком балуй! Ты забыла сколько ему лет?...Подай-ка, лучше комуз.
АЙША поднимается, снимает с кереге комуз и подает БАКАЮ. Тот вынимает из черного чехла комуз. ТЕМИР с интересом наблюдает за дедом. БАКАЙ настраивает инструмент и начинает играть. Сначала звучит быстрая мелодия, как бег скакуна, как течение горной реки. Затем темп игры замедляется и юрту наполняет грустная мелодия. Темир завороженно слушает музыку. От магического воздействия звуков у него внутри все замирает, комок подкатывается к горлу, а глаза становятся влажными. БАКАЙ сразу замечает это и останавливает игру. Он опять не сдерживает себя.
БАКАЙ
Что, это с тобой? Мало того, что все позабыл! Теперь здоровый джигит, распустил нюни!
В это время в юрту заходит АЙША, выходившая помыть грязную посуду. Она видит притихшего внука, вытирающего глаза.
АЙША
Что стряслось, старик? Ты его чем-то обидел?
БАКАЙ
Опять не сдержался я - старый дурак!...Но с каких пор это, наш внук стал таким сентиментальным? Просто я сына вспомнил заиграл грустную мелодию. Видно она задела нашего внука.
БАКАЙ встает, подходит к внуку и садится рядом. Он привлекает его к себе и обнимает. ТЕМИР, еще не отошедший от воздействия мелодии тоже обнимает деда. У БАКАЯ, упрекавшего внука за слабость, у самого на глазах появляются слезы. АЙША смотрит на них и украдкой вытирает слезы.
47. ИНТ.ЮРТА БАКАЯ - УТРО
На рассвете ТЕМИР просыпается от разговоров, доносящихся снаружи. Он узнает голоса БАКАЯ и его племянника САГЫНА.
БАКАЙ
Сегодня хочу проехаться с Темиром. Посажу его в седло. Может вспомнит, как джигитовал.
САГЫН
Дядя! Думаю, что пока ему нужно оседлать Карагера. Лошадь смирная.
БАКАЙ
Да! Карагер смирная лошадь. Да и стара уже. А помнишь? Как, он на скачках не давал никому вырваться вперед!
САГЫН
Помню дядя. Но его давно не пускали вскачь.
48. НАТ.ВОЗЛЕ ЮРТЫ БАКАЯ - УТРО
ТЕМИР выходит из юрты. У коновязи стоят две оседланные лошади. БАКАЙ стоит у незнакомого ТЕМИРУ вороного коня и подтягивает подпругу. Он видит ТЕМИРА и зовет его.
БАКАЙ
ТЕМИР! Пора тебе вспомнить как сидеть в седле.
ТЕМИР подходит к лошади. БАКАЙ подсаживает его в седло. Темир, оказавшись наверху, радостно смотрит на деда. БАКАЙ садится на своего гнедого коня и трогается вперед. ТЕМИР повторяет все движения деда. В левую руку берет поводья, в правую -камчу и поддает ногами в бока лошади. Его конь нехотя идет за лошадью БАКАЯ. БАКАЙ оглядывается и прибавляет ходу. ТЕМИР едет за ним и постепенно начинает привыкать к седлу. Вдруг БАКАЙ поворачивает в сторону реки. Лошадь ТЕМИРА следует за ним. Они спускаются к реке по узкой тропе, заросшей по сторонам высокой травой и кустарниками шиповника. При спуске ТЕМИР сильнее прижимает ноги к бокам лошади и обеими руками держится за переднюю луку седла. Но когда БАКАЙ направляет коня к воде, ТЕМИР в страхе смотрит на деда. БАКАЙ как ни в чем не бывало, продолжает направлять коня к воде. Вот его лошадь ступает в воду и идет вперед. ТЕМИР еще сильнее прижимает ноги к бокам лошади, отпускает поводья, а правой рукой держится за заднюю луку седла, полностью подчиняясь лошади. Бурлящая вода достает лошадей выше колен. Ее брызги падают на ноги седокам. Темир смотрит на воду и чувствует, что начинает кружится голова. Он боится закрыть глаза и смотрит на широкую спину деда. БАКАЙ не оглядывается, его лошадь осторожными шагами приближается к берегу. Лошадь Темира тоже идет уверенно. Берег здесь оказывается круче. Лошадь БАКАЯ выбрасывает вперед передние ноги и забирается на сушу. ТЕМИР видит, как дед подпрыгнул в седле, и еще сильнее прижимает ноги и держится за луку седла.
Его лошадь тоже успешно выбирается на берег. Но ТЕМИРУ это дается с трудом. Он чуть не сползает с седла. БАКАЙ делает вид, что ничего не замечает, хотя всю дорогу он незаметно приглядывал за внуком. Перебравшись на другой берег, они едут вдоль реки, к стоянке КЕРИМА. Здесь они встречают иностранных туристов. Навстречу всадникам идут КЕРИМ и АЛТЫНАЙ.
КЕРИМ
Ассалам алейкум, Бакай аба! Здравствуй Темир!. Прошу к нам!
Поздоровавшись за руки, КЕРИМ помогает спешится БАКАЮ. ТЕМИР сам спрыгивает с коня и не больно падает. Все трое смеются. БАКАЙ и КЕРИМ, разговаривая, идут в сторону юрты КЕРИМА.
Алтынай подает руку сидящему ТЕМИРУ. Он встает, улыбаясь. Их взгляды встречаются. ТЕМИР с интересом рассматривает девушку. АЛТЫНАЙ смущается и понимает, что ТЕМИР не узнает ее. Они молча ведут лошадей к коновязи. Привязав лошадь, АЛТЫНАЙ решается обратиться к БАКАЮ.
АЛТЫНАЙ
Бакай ата! Можно я Темир-байке покажу наше хозяйство?
БАКАЙ поворачивается и молча кивает головой -соглашается. АЛТЫНАЙ с ТЕМИРОМ направляются к гостевым юртам. По дороге, показывая внутренние убранства гостевых юрт, столовую, солнечные батареи, отвечая на вопросы туристов, она рассказывает ТЕМИРУ, как она надоумила отца работать с иностранными туристами. Как им было нелегко в первое время. Как с каждым годом стало больше приезжать туристов. Как у них наладились дела. Вот только не хватает рук. ТЕМИР смотрит на нее, на ее несмолкающий рот и улыбается. Девушка опять смущается и замолкает.
НАРЕЗКИ.
ТЕМИР уже отлично сидит в седле. Вот он с САГЫНОМ гонит табун с ночного выпаса. ТЕМИР скачет сбоку и поворачивает табун в сторону стоянки БАКАЯ. Лицо его сияет от радости.
САГЫН учит ТЕМИРА ловить овец. На них смотрят БАКАЙ, АЙША и семья САГЫНА. ТЕМИР падает, его руки в навозе. Все смеются, особенно, дети САГЫНА. ТЕМИР кормит ягненка-сироту, гладит его.
ТЕМИР лежит на траве возле детского садика. На нем верхом сидят малыши. Они весело играют. Рядом воспитательница учит детей постарше писать буквы на доске. ТЕМИР ее внимательно слушает и смотрит, как дети пишут слова и читают их.
ТЕМИР помогает АЙНУРЕ доить кобыл. Отвязывает жеребят, подводит их к кобылам, дает пососать вымя и тут же отнимает. АЙНУРА смеется, когда крупный жеребенок не дает себя привязать. ТЕМИР гладит жеребят, дергает их за гриву.
ТЕМИР одиноко сидит на берегу реки и смотрит на бурлящую воду. То он сидит среди высокой травы и слушает пение птиц. Лицо у него грустное.
49. НАТ. ПОЛЯНА НЕВДАЛЕКЕ ОТ ЮРТ - ДЕНЬ
БАКАЙ верхом на коне. В руках укурук - длинная палка с петлей на конце. В его сторону быстро приближается табун. Стук копыт становится все громче. Лошадей гонят САГЫН и ТЕМИР. БАКАЙ трогается навстречу. САГЫН обходит табун справа и заворачивает лошадей. Табун замедляет бег и начинает делать круги. БАКАЙ с укуруком протискивается среди лошадей. Кони шарахаются от него, не подпускают близко. БАКАЙ торопит своего коня, высматривая ту, которую хочет поймать. Наконец, он делает выпад и закидывает петлю на трехлетку рыжей масти. Лошади вокруг разбегаются. Пойманный жеребчик испуганно прядает ушами и мотает головой. Но петля затягивается на шее, душит и останавливает его. Трехлетка взбрыкивает задом, встает на дыбы. БАКАЙ с трудом удерживает лошадь. Тут появляется спешившийся САГЫН, и быстро хватается за аркан у самой головы рыжей трехлетки. Жеребчик храпит, выкатывает глаза, но затянутая на шее петля не дает дышать. И это останавливает его. Воспользовавшись этим, САГЫН ловко надевает на трехлетку недоуздок с поводком. Затем снимает петлю и отбрасывает в сторону укурук.
ТЕМИР в это время делает круги, не давая табуну разбежаться. БАКАЙ спешивается и подходит к САГЫНУ с уздечкой. Вдвоем они с трудом надевают узду на трехлетку. Тот все еще вырывается и клацая зубами хочет избавится от удил. Его голову крепко держат с двух сторон. Молодой конь продолжает мотать головой и вырываться. Его успокаивают, гладят по голове.
БАКАЙ
Тек! Тек! Стой смирно!
Это его немного усмиряет, но он не стоит на месте. Его ноги продолжают отбивать дробь. Лошадь смотрит на БАКАЯ и САГЫНА испуганными глазами.
БАКАЙ машет рукой, зовет ТЕМИРА. ТЕМИР скачет к ним. Когда тот подъезжает, БАКАЙ объясняет ему, куда повернуть табун. ТЕМИР уезжает. Он спешит и пускает коня вскачь. ТЕМИР быстро исполняет поручение дедушки и возвращается. БАКАЙ и САГЫН все еще держат пойманную лошадь. ТЕМИР спешивается и подходит к ним. Рыжий жеребчик шарахается в сторону, но БАКАЙ и САГЫН крепко удерживают его с двух сторон.
Затем САГЫН собрав поводья в левую руку, ловко садится на трехлетку. Тот сразу рвется на дыбы, начинает брыкаться, пытается сбросить седока. Но САГЫН словно прилип к спине коня. БАКАЙ криками подбадривает САГЫНА.ТЕМИР с интересом наблюдает за этим. БАКАЙ видит на его лице восхищение и испуг.
БАКАЙ
(показывая руками)
Ты что? Испугался? А ведь ты сам, как САГЫН, когда-то объезжал жеребчиков. Ничего! Придешь в себя все вспомнишь!
ТЕМИР, соглашаясь кивает головой и смотрит на действия всадника. САГЫН сначала натягивает поводья, держа выше голову коня. Всадник некоторое время кружит необъезженного коня на месте, потом пускает его вперед. Трехлетка стремглав вырывается вперед и снова норовит сбросить седока. Но ловкий наездник не то что падает, громко кричит и резко дергает поводья, делая ему больно. БАКАЙ и ТЕМИР видят, как удаляется всадник. Конь под седоком постепенно начинает подчиняться воле наездника и бег его становиться ровнее. Всадник скачет в низину, в сторону реки и вскоре исчезает из виду. БАКАЙ и ТЕМИР верхом пускаются за САГЫНОМ. Поднявшись на пригорок, они видят, как САГЫН делает круги на широкой поляне. Кажется, молодой конь полностью подчинился воле наездника. САГЫН продолжает делать большие круги, изматывая лошадь. Резвость молодого коня сходит на нет. БАКАЙ и ТЕМИР спешиваются и садятся на траву. САГЫН делает еще один большой круг и направляет жеребчика в их сторону. Тот замедляет бег и вскоре, несмотря на понукания САГЫНА, переходит на шаг. На пригорок, где сидят БАКАЙ и ТЕМИР он поднимается, как старая кляча. Перед взорами БАКАЯ и ТЕМИРА встает взмыленная уставшая лошадь. Она дышит, широко раздувая ноздри, ноги ее дрожат. Углы рта набухли и натерты удилами. САГЫН спрыгивает с коня. БАКАЙ встает и подходит к измотанной лошади, гладит его по голове. Жеребчик уже не мотает головой, но по-прежнему смотрит на людей испуганными глазами.
БАКАЙ
Ничего! Это сначала тяжело. Потом привыкнешь.
САГЫН
Все они так. Сначала показывают свой норов. Потом становятся смирными.
БАКАЙ
Молодец, САГЫН! Лошадь с первых минут должна почувствовать твердую руку и характер человека. Вот только тогда, она начинает ему подчиняться.
Но важно, чтобы эта твердая рука, потом, могла быть нежной, уметь гладить животное, выказывая ему свою расположенность. Вот только тогда начинаются доверительные отношения человека с животным.
ТЕМИР с интересом подходит к жеребчику. Он с жалостью смотрит на животное. Гладит его по голове, шее. Тот постепенно начинает приходит в себя.
Дыхание становится ровнее, бока не вздымаются.
САГЫН
Таяке! А пусть Темир до дома доедет на рыжей. Она слишком устала, чтобы показать снова свой дикий норов.
ТЕМИР, соглашаясь, радостно кивает головой.
БАКАЙ
(ТЕМИРУ)
Я не против. Только будь осторожен! Не гони с горки!
ТЕМИР берет в руки поводья. БАКАЙ держится за уздечку подсаживает внука. Рыжий весь вздрагивает, но подчиняясь наезднику медленно спускается по склону. БАКАЙ и САГЫН смотрят ему вслед и садятся на своих коней. ТЕМИР уверенно спускается вниз и оказывается на поляне. За ним едут БАКАЙ и САГЫН. На ровном месте ТЕМИР пришпоривает рыжего. Молодой конь переходит на рысь и начинает ускорять ход. ТЕМИРУ хочется быстрее. Он понукает каблуками сапог и замахивается плеткой. От боли рыжий резко рвет вперед. И в нем снова просыпается воля к свободе. Он скачет быстро, но ровно. ТЕМИРУ сначала это нравится, но рыжий уже не слушается поводьев. ТЕМИР не может повернуть его в нужную сторону. Видя такую картину, БАКАЙ и САГЫН, оставшиеся далеко позади, пришпоривают своих коней. А рыжий, не подчиняясь наезднику несется в сторону реки, к обрыву. БАКАЙ, чует беду и нахлестывает коня плеткой.
БАКАЙ
(кричит САГЫНУ)
Сагын! Догоняй его!
Конь САГЫНА пускается вовсю прыть. Взрослый конь стремительно приближается к рыжему. Но расстояние между ними большое. ТЕМИРА охватывает ужас. Он уже не старается натягивать поводья, сильно прижимает ноги и крепко ухватывается за гриву рыжего. ТЕМИР слышит сзади крики САГЫНА и топот копыт, но боится повернуть голову. Рыжий, почти не сбавляя скорости приближается к краю обрыва и резко останавливается. ТЕМИР летит через голову и с криком исчезает на глазах у САГЫНА. САГЫН спрыгивает с лошади и бежит к краю обрыва. Он видит, как у кромки воды на песке лицом вниз неподвижно лежит ТЕМИР. САГЫН прыгает вниз, скользит на склоне, падает, снова встает и подбегает к ТЕМИРУ. Он поворачивает ТЕМИРА и приподнимает его голову. Левая щека ТЕМИРА в крови с прилипшими к ней крупинками песка. САГЫН ладонью легонько шлепает ТЕМИРА по щекам.
САГЫН
ТЕМИР! Очнись! Открой глаза! Открой!
ТЕМИР не реагирует, лежит без чувств. САГЫН осторожно кладет его голову на песок и бежит к реке. Зачерпнув пригоршню воды, бежит обратно. Вода большими каплями падает на лицо Темира.
Он вздрагивает и открывает глаза.
ТЕМИР
Ома! Опа!
САГЫН слышит слова, произнесенные ТЕМИРОМ.
САГЫН
( кричит)
БАКАЙ, таяке! ТЕМИР заговорил! ТЕМИР заговорил! Я слышал, как он закричал, когда падал с лошади.
Подоспевший БАКАЙ, слышит крик САГЫНА и спускается вниз. Он подбегает к внуку и приподнимает его голову. ТЕМИР смотрит на деда и улыбается.
ТЕМИР
Ата!...Ата!
Услышав это, БАКАЙ прижимает голову внука к своей груди и не сдерживает себя. Его плечи трясутся, на испачканное лицо ТЕМИРА падают его слезы.
50. НАТ. ВОЗЛЕ ЮРТЫ БАКАЯ - ДЕНЬ
К юрте БАКАЯ приближается всадник, точнее всадница. Это АЛТЫНАЙ. На стук копыт из юрты выходит радостная АЙГУЛЬ.
АЛТЫНАЙ
(с удивлением)
Ой! Айгуль эже! Здравствуйте! Когда вы приехали?
Тут из юрты выходит и АЙША
АЛТЫНАЙ
Здравствуйте АЙША-Апа! Как поживаете? Как Ваше здоровье?
АЙША
Все хорошо доченька! Хорошо, что приехала. Я тебя чаем угощу.
АЛТЫНАЙ видит, что обе женщины в хорошем расположении духа и загадочно улыбаются.
АЛТЫНАЙ спешивается и привязывает коня. Она подходит к АЙШЕ и АЙГУЛЬ, которые ждут ее с распростертыми объятиями. Они по очереди обнимают девушку и целуют ее.
АЙША
У нас радостная весть!...ТЕМИР заговорил! И память к нему возвращается.
Теперь уже радостная АЛТЫНАЙ обнимает их по очереди. Все трое заходят в юрту и садятся за стол. АЙГУЛЬ разливает чай.
АЛТЫНАЙ
А я всегда верила, что ТЕМИР-байке поправится и станет как прежде.
АЙГУЛЬ
Правда словарный запас у него как у десятилетнего ребенка. И молчит все время.
АЙША
Не все сразу доченька. Мы не знаем, что с ним случилось там. Дай Бог! Он жив и с нами. Время все вылечит.
АЛТЫНАЙ
Вот и хорошо! Теперь то он сможет помогать мне. И это ему будет на пользу. Быстрее поправится.
АЙША
Конечно, доченька! Ему теперь нужно побольше общаться с людьми.
АЛТЫНАЙ
А где сейчас ТЕМИР-байке! Ужасно хочется посмотреть на него.
АЙГУЛЬ
С дедом с утра уехали в горы. Обещали ближе к вечеру вернуться.
51. НАТ.СТОЙБИЩЕ КЕРИМА - ДЕНЬ
ТЕМИР седлает лошадей возле гостевых юрт. Иностранные туристы стоят и с интересом наблюдают за его работой. Одна из туристок, молодая девушка, подходит поближе к ТЕМИРУ и задает ему вопрос на английском языке.
ТУРИСТКА
Эти лошади смирные? А то я боюсь! В детстве как-то раз упала с лошади. С тех пор у меня не проходит этот страх.
ТЕМИР
Не бойтесь леди! Здесь все лошади смирные.
ТУРИСТКА
Вы так хорошо говорите на английском. Я бы сказала даже лучше, чем АЛТЫНАЙ.
Они не замечают, что АЛТЫНАЙ рядом и внимательно слушает их разговор. АЛТЫНАЙ громко зовет остальных туристов и просит их подойти поближе. После небольшого инструктажа, ТЕМИР помогает иностранцам сесть на лошадей. Затем группа конных туристов во главе с проводником медленно выезжает из стойбища.
АЛТЫНАЙ подъезжает к ТЕМИРУ и смотря на него озорным взглядом, обращается к нему на английском.
АЛТЫНАЙ
ТЕМИР-байке, вы так хорошо знаете английский язык. Я должна у вас практиковаться. Впредь, мы с вами будем общаться только на английском. Вы, согласны?
ТЕМИР улыбается и кивает головой. АЛТЫНАЙ весело хохочет и пришпоривает коня. ТЕМИР продолжает улыбаться, провожая ее взглядом, и резво направляет коня вслед за ней и группой туристов.
ТИТР: ЮЖНАЯ КОРЕЯ. ЛЕЧЕБНИЦА ДОКТОРА ПАКА
52. ИНТ. ЛЕЧЕБНИЦА ДОКТОРА ПАКА - ДЕНЬ
К лечебнице Доктора ПАКА подъезжает автомобиль представительского класса. Из него выходит господин ЛИ. Его встречает Доктор ПАК. Они здороваются и поднимаются по лестнице.
ЛИ
Как он?
ДОКТОР ПАК
Состояние стабильное.
ЛИ
Вы изучили опыт лечения своих коллег из других стран?
ДОКТОР ПАК
Да. Российские ученые нашли эффективный способ вывода человека из комы. Метод, позволяющий стимулировать кору головного мозга при помощи электромагнитных импульсов.
Идут по светлому длинному коридору.
ЛИ
Не продолжайте. Я все равно ничего не пойму. Вы связывались с ними?
ДОКТОР ПАК
Не только связался. Они уже проконсультировали меня.
ЛИ останавливается и поворачивается к стоящему доктору.
ЛИ
Что они сказали?
ДОКТОР ПАК
Я отправил им все, что они просили. От всех анализов и показаний до данных функциональной магнитно-резонансной томографии….
ЛИ
Ну, доктор! Говорите!
ДОКТОР ПАК
Им удалось добиться первых результатов — вернуть сознание нескольким пациентам, находившимся в коме... И у нас тоже есть надежда…
Глаза ЛИ становятся влажными. Он берет ПАКА за руку и жмет его.
53. ИНТ.ПАЛАТА - ДЕНЬ
Господин ЛИ сидит у кровати ХОНА и держит его за руки. Слова ДОКТОРА ПАКА настолько воодушевили его. Он смотрит на сына, как будто-то, тот вот-вот откроет глаза.
ЛИ
Сынок! Здравствуй! Это я, твой отец. Мы с мамой очень любим тебя. Мы столько пережили, когда ты пропал. Сейчас мы живем надеждой, что ты скоро придешь в себя, и мы заживем, как прежде. Скоро мне предстоит дальняя поездка. Я согласился на это, потому что меня не покидает предчувствие, что когда я вернусь, ты откроешь глаза и скажешь: "Здравствуйте! Мама! Папа!"
ТИТР: КЫРГЫЗСКАЯ РЕСПУБЛИКА. ПАСТБИЩЕ КЫРЧЫН
54. НАТ.ПАСТБИЩЕ - ДЕНЬ
Полуденная жара. В юрте БАКАЯ только женщины. АЙША сидит и вяжет. Невестка АЙГУЛЬ взбалтывает в сабе кумыс и смотрит телевизор. Пес Балтек, высунув язык лежит в тени юрты.
Тишину нарушает топот копыт. Балтек бросается в сторону шума. Показываются трое всадников. Это молодые парни с соседнего стойбища, которых здесь не любят. За ними с лаем бежит Балтек. Они скачут мимо юрты САГЫНА. АЙНУРА машет им вслед и ругается. Всадники приближаются к юрте с малышами. Воспитатели с криками загоняют детей в юрту. Джигиты сворачивают в сторону реки. С разбегу, разбрызгивая воду, переходят брод, и на другом берегу, среди кустарников, сталкиваются с ТЕМИРОМ и АЛТЫНАЙ.
Они окружают юношу и девушку. АЛТЫНАЙ хорошо помнит их первую встречу с этими парнями. И сейчас она напугана.
ПАРЕНЬ 1
Ты, смотри! Этот полоумный опять ухлестывает за девушкой.
ПАРЕНЬ2
(ехидно)
АЛТЫНАЙ! А что вы здесь делаете? Хи-хи-хи!
ПАРЕНЬ3
Его нужно еще раз проучить! Чтобы знал, наших!
Парень, считавший себя главным в этой тройке, вытаскивает правую ногу из стремени и, как в первый раз пытается пнуть ТЕМИРА в грудь. Но тот ловко хватает его за ногу и резко толкает назад. Нога перелетает через луку седла, и парень падает на землю. Но тут на спину ТЕМИРА больно опускается плеть другого. Темир резко поворачивается к нему и второй удар камчи он перехватывает рукой и сильно дергает на себя. Второй вылетает из седла. АЛТЫНАЙ сначала вскрикивает и просит ребят не трогать ТЕМИРА. Но потом, она видит, как Темир легко справляется с ними. Все трое на земле, но уже неуверенно окружают ТЕМИРА. Но парень одними ногами укладывает их на землю. Они со стоном поднимаются и еле волоча ноги, пускаются ловить своих лошадей. Испуганная девушка подбегает к ТЕМИРУ и прижимается к его груди. ТЕМИР обнимает ее и слышит, как сильно бьется сердце девушки.
55. НАТ. ПРИРОДА - ДЕНЬ
ТЕМИР и АЛТЫНАЙ гуляют в низине среди густой травы и кустарников. Вдалеке слышится шум воды. ТЕМИР просит АЛТЫНАЙ подождать его, а сам убегает. Девушка в неведении остается на месте. Через минуту он возвращается с букетом горных цветов и протягивает его девушке. АЛТЫНАЙ смущается и берет цветы. Глядя на нее ТЕМИР смеется. Она делает вид, что обиделась, надувает губы и грозно наступает на ТЕМИРА. Парень хохочет, пятиться назад и убегает. АЛТЫНАЙ бежит за ним. Они гоняются друг за другом и весело смеются.
Вдруг прямо над ними зависает маленькая птичка и заводит свою птичью трель. ТЕМИР останавливается и подняв голову ищет ее.
ТЕМИР
АЛТЫНАЙ! О чем поет эта птичка?
Девушка устремляет свой взгляд вверх, ладонями прикрывая глаза от лучей солнца. АЛТЫНАЙ загадочно улыбается.
АЛТЫНАЙ
Я спою тебе песню этой птички.
И АЛТЫНАЙ поет песню и танцует. ТЕМИР кружится рядом, повторяя ее движения.
Когда песня заканчивается ТЕМИР спрашивает ее.
ТЕМИР
Эта птичка ищет своих птенцов?
АЛТЫНАЙ
Да! Эта птичка вывела птенцов. Они оперились и учатся летать. Птичка зовет их и просит не улетать далеко. Скоро стемнеет они должны вернуться в родное гнездо.
Лицо ТЕМИРА становиться грустным. Это немного пугает АЛТЫНАЙ. Она тревожно смотрит на ТЕМИРА.
ТЕМИР
Мне нужно тебе сказать...
что-то важное...
АЛТЫНАЙ
Это, что связано с этой песней о птичке?
ТЕМИР
Да! Эта птичка напомнила мне о моем детстве...Я совсем не тот, за кого меня принимают здесь. Я все вспомнил ...Эти люди приняли меня за своего ТЕМИРА. Каково им будет, когда они узнают правду? И, что случилось с настоящим ТЕМИРОМ?... У меня есть мама, папа! Что с ними стало? Я не знаю, что делать. Если бы память мне не вернулась, я бы считал БАКАЯ своим дедом. Они и сейчас для меня родные люди. Я полюбил их всей душой...Они вернули меня к жизни.
АЛТЫНАЙ от удивления открывает рот....
АЛТЫНАЙ
Как же я не догадалась. Память вернулась к тебе. Но ты заговорил на английском языке. Я думала, может так бывает...Что же будешь теперь делать?
ТЕМИР
Не знаю...Пока не знаю. Это должно остаться между нами. Ты поняла?
АЛТЫНАЙ кивает головой. А птичка над ними продолжает звать своих птенцов.
56. ИНТ. ЮРТА БАКАЯ - ДЕНЬ
В юрте находятся БАКАЙ и АЙША. Они сидят за столом и пьют чай и смотрят телевизор. Слышно, как к юрте приближается всадник.
БАКАЙ
Это кажется ТЕМИР.
АЙША радостно выходит навстречу внуку. ТЕМИР спешивается. Парень загадочно улыбается.
АЙША
Как раз к обеду прибыл.
Она целует ТЕМИРА и льет воду из кумгана на руки внука.
АЙША
Ты, что улыбаешься? Птицу счастья поймал?
ТЕМИР кивает головой и заходит в юрту. АЙША входит за ним. Темир важно подходит к деду и протягивает ему деньги.
ТЕМИР
АЛТЫНАЙ дала мне деньги. Сказала, что это, за мою работу.
БАКАЙ держит в руках деньги и считает их.
БАКАЙ
Здесь двадцать тысяч! Сколько ты уже помогаешь Алтынай? 20 дней... Э-э! Это неплохой заработок! Молодец внук!
ТЕМИР рад похвале деда. Он радостно улыбается. АЙША наливает ему чаю.
По телевизору показывают приезд в Кыргызстан делегации бизнесменов Южной Кореи. Среди членов делегации ТЕМИР узнает своего отца. От неожиданности, он роняет пиалу.
ДИКТОР
(за кадром)
Вчера в Кыргызстан прибыла делегация бизнесменов Южной Кореи. Сегодня в резиденции Ала-Арча проходит кыргызско-корейский бизнес форум.
ТЕМИР вскакивает, то снова садится, то начинает метаться по юрте.
БАКАЙ
Ты, что бьешься, как птица в клетке!
АЙША
Не ругай его! Может он что-то плохое вспомнил, увидев это.
Несмотря на окрик БАКАЯ. Он пулей вылетает из юрты, садится на коня и скачет прочь.
БАКАЙ
Какая муха его укусила?
66. ИНТ. ПОСОЛЬСТВО ЮЖНОЙ КОРЕИ В КЫРГЫЗСТАНЕ
Звонит телефон. К аппарату подходит дежурный сотрудник посольства.
ТЕМИР
( на корейском языке)
Это Посольство Южной Кореи?
СОТРУДНИК
Да! А что вы хотели?
ТЕМИР
Могу ли я поговорить с господином ЛИ ХВАНОМ?
СОТРУДНИК
Простите! А по какому вопросу? И кто вы?
ТЕМИР
Я его сын! Я очень прошу вас позвать его к телефону!
Сотрудник посольства замолкает в недоумении. Потом в трубку:
СОТРУДНИК
Подождите минутку!
Сотрудник бежит вверх по лестнице в кабинет посла, где в это время находился господин ЛИ ХВАН. Он, извиняясь, заходит в кабинет.
СОТРУДНИК
Господин посол! Здесь спрашивают господина ЛИ ХВАНА. Какой-то парень уверяет, что он его сын.
Слышавший слова сотрудника посольства, господин ЛИ отрывается от бумаг.
ЛИ
Сын?... Не может этого быть! Мой сын дома!
СОТРУДНИК
Но он упорно настаивает.
ЛИ откидывается на спинку дивана и задумывается.
ЛИ
Знаете, что? Спросите у него о каком -либо событии, про который знаю я и он.
Сотрудник убегает и быстро возвращается. Тяжело дыша, он быстро говорит:
СОТРУДНИК
Он сказал, что в детстве, выпустил желтую птичку на волю.
ЛИ хватается за сердце. Лицо становится бледным. Ему подают воду.
57. НАТ. ПАСТБИЩЕ КЫРЧЫН - ДЕНЬ
Идиллию пастбища нарушает шум вертолета. Все, кто находятся здесь, от мала до велика, невольно поднимают головы и прислушиваются. Это особенно радует детей. Ребята с пастбищного детского сада, не слушая воспитателя шумят и прыгают. Шум вертолета приближается. Стало ясно, что он летит сюда, на пастбище. Вскоре из-за гор появляется вертолет и начинает снижаться. Он садится невдалеке от юрт на большой ровной поляне. К нему стремительно скачут два всадника. Прилет такого воздушного транспорта здесь явление довольно редкое. И поэтому к вертолету подтягиваются и другие: взрослые и дети, пешие и конные.
Лопасти вертолета замедляют вращение и шум затихает. ЛИ. Он озирается по сторонам и видит девушку и юношу. Он внимательно всматривается в лицо парня.
ЛИ
Хон!... Сын мой!
Ли торопливо спускается на землю, делает несколько шагов навстречу юноше, но ноги его не держат. Он опускается на колени и протягивает вперед руки.
Юноша подбегает к ЛИ, тоже опускается на колени и падает в объятие отца.
ХОН
Отец!
Сидя на коленях, крепко обняв друг друга, отец и сын плачут. АЛТЫНАЙ смотрит на них и не может сдержать слез. Подбежавшие к вертолету, не ожидали увидеть такую картину. Даже дети замолкают. Среди стоящих слышится шепот.
ПЕРВЫЙ ГОЛОС
Это же внук БАКАЯ?
ВТОРОЙ ГОЛОС
А с кем, тогда он обнимается?
ПЕРВЫЙ ГОЛОС
Что это? Значит, это не наш ТЕМИР?
АТЫНАЙ слышит этот разговор. Она выходит вперед.
АЛТЫНАЙ
Это действительно не ТЕМИР... Это совсем другой парень... Вот его настоящий отец! Это не внук БАКАЙ-ата!
Вдруг стоящие сзади начинают молча расступаться. Все оборачиваются и видят БАКАЯ. Старик с мрачным лицом идет в сторону АЛТЫНАЙ и ТЕМИРА.
БАКАЙ
Это кто? Не мой внук? Что здесь происходит?
Когда возникает фигура БАКАЯ, АЛТЫНАЙ в страхе замолкает. Наступает мертвая тишина. БАКАЙ останавливается в двух шагах от сидящих в обнимку ТЕМИРА и чужого человека. ТЕМИР поднимает глаза на БАКАЯ, встает и подходит к нему. Они смотрят друг другу в глаза. Взгляд БАКАЯ словно гипнотизирует ТЕМИРА. Он опускается на колени и прислоняет голову к БАКАЮ.
ТЕМИР
Ата!...Ата!
БАКАЙ вдруг резко ударяет его камчой по спине.
БАКАЙ
(кричит)
Ты мой внук!... Ты мой внук! Ты...
АЛТЫНАЙ подбегает к ТЕМИРУ, заслоняет его спину руками.
АЛТЫНАЙ
Не бейте его, БАКАЙ-ата! Он действительно не ТЕМИР. Просто очень похож на него. Ваш внук сейчас в Корее. Он жив, но лежит в коме. Он там попал в аварию!
Испуганно стоявший в стороне ЛИ, медленно подходит к БАКАЮ и опускается рядом с сыном. БАКАЙ смотрит на них. Левая рука его поднимается. Она сначала грубо ерошит волосы ТЕМИРА-ХОНА, затем нежно гладит его голову. БАКАЙ оглядывается вокруг, поворачивается и молча уходит. Толпа снова расступается перед ним. Он удаляется, опустив голову и плечи. Конец камчи волочится по траве.
58. НАТ. БЕРЕГ РЕКИ - ДЕНЬ
Узкое русло реки. Здесь скорость течения намного сильнее, чем в низине. Вода неистово бьется об камни на своем пути, разбиваясь на многочисленные капли. Шум грохочущей воды заглушает все.
Чуть выше от берега среди высоких трав сидит БАКАЙ. Он кажется застыл, превратился в каменное изваяние. В грустных глазах его застыли и слезы. Но губы, под обвисшими усами шевелятся, он разговаривает с водой.
БАКАЙ не замечает, как сзади подошли ТЕМИР-ХОН, ЛИ и АЛТЫНАЙ. Они видят вместо статного, еще полных сил аксакала, постаревшего жалкого старика. ТЕМИР-ХОН и ЛИ молча садятся рядом с БАКАЕМ: ТЕМИР-ХОН слева, а ЛИ справа. БАКАЙ краем глаза смотрит на них. ТЕМИР подвигается к БАКАЮ ближе и обнимает старика и смотрит ему в глаза.
ТЕМИР
Ата!...Я все равно твой внук! Ты мой дедушка!
БАКАЙ пристально смотрит на ТЕМИРА-ХОНА. И перед его глазами возникают картины прошлого: как он радостно поднимает над собой внука-младенца, как сажает пятилетнего Темира в седло, видит, как уже юноша Темир бежит к нему в объятия. Картины исчезают. БАКАЙ видит перед собой снова лицо Темира и крепко прижимает к себе, теперь уже чужого сына.
Потом подает знак ЛИ, чтобы он тоже сел поближе к нему. Когда тот садится рядом, БАКАЙ его обнимает правой рукой. Так они втроем сидят молча. Потом БАКАЙ зовет АЛТЫНАЙ.
БАКАЙ
АЛТЫНАЙ! доченька! Этот человек принял моего ТЕМИРА за своего сына?
АЛТЫНАЙ
Да, БАКАЙ-ата!
БАКАЙ
О-о господи? Разве так бывает, чтобы чужого признать, как своего?... Он жив?
АЛТЫНАЙ
Да! БАКАЙ-ата!
БАКАЙ
Мне нужно срочно к нему ехать.
АЛТЫНАЙ
Этот господин тоже говорит об этом. Завтра снова прилетит вертолет.
59. НАТ. ВОЗЛЕ ЮРТЫ БАКАЯ - ВЕЧЕР.
Невдалеке от юрты горит костер. На ночном небе ярко сверкают звезды. Слышен то далекий лай собаки, то как в загоне заблеет ягненок, потерявший мать, то как фыркают лошади, пасущиеся поодаль. Возле костра сидят двое: ЛИ и ХОН. Пламя играет, освещая их радостные лица. Они не могут насмотреться друг на друга. Отец берет сына за руки, словно боится потерять его снова.
ХОН
Отец! Как там мама?
ЛИ
Она все время плакала, когда ты исчез. Сейчас с ней все хорошо, она ведь, как и я, считала, что мы нашли тебя. Я до сих пор в шоке. Настолько он похож на тебя.
ХОН
Поэтому дедушка БАКАЙ принял меня за своего внука. И если бы не он, не это земля, я вряд ли бы вспомнил все и стал прежним.
ЛИ прижимает голову сына к своей груди.
ЛИ
Ты помнишь, что с тобой случилось?
ХОН
Я в тот день, как обычно вышел на улицу после тренировки...
ПОХИЩЕНИЕ ХОНА
Хон и несколько ребят выходят из спортклуба Федерации таэквондо. Поболтав немного, прощаются и расходятся в разные стороны. Хон закидывает рюкзак на спину и идет по почти безлюдной улице. Вдруг рядом останавливается черный минивэн. Из него выскакивают три человека. Они хватают Хона и пытаются затолкнуть его в машину. Но Хон отчаянно сопротивляется и высвобождается. Сначала его охватывает страх. Но Хон быстро приходит в себя и ударами ног укладывает троих на асфальт. Убедившись, что нападавшие повержены, Хон нагибается, чтобы поднять рюкзак. Но тут же сзади получает сильный удар по голове. Он падает, как подкошенный. Над ним стоит еще один с бейсбольной битой в руках.
К заброшенному заводу подъезжает черный минивэн. Из него выносят человека без сознания. Его быстро несут по лестнице на второй этаж. Их встречает ДЛИННОВОЛОСЫЙ в черной рубашке.
ДЛИННОВОЛОСЫЙ
(кричит)
Вы, что? Убили его?...Всех вас порешу!
БАНДИТ 1
Он жив! Только в отключке...Драчуном оказался. Четверых заставил нюхать асфальт. Смогли лишь битой его успокоить.
Человека затаскивают в помещение и укладывают на кушетку. Он все еще без сознания.
ДЛИННОВОЛОСЫЙ
(кричит)
Вызовите нашего врача!...И все вон отсюда.
ДЛИННОВОЛОСЫЙ звонит своему боссу.
ДЛИННОВОЛОСЫЙ
Мы его доставили к себе. Он, оказывается оказал сопротивление. Его пришлось успокоить...Нет! Он жив...Как раз, мы вызвали нашего врача...Хорошо...Сообщу.
ДЛИННОВОЛОСЫЙ подходит к лежащему и всматривается в лицо. Убедившись, что тот дышит, он подходит к окну и нервно закуривает сигарету.
Вскоре к заброшенному заводу подъезжает легковой автомобиль. Из него выходит человек с саквояжем и быстро поднимается по лестнице. Его встречают и провожают к лежащему на кушетке. Доктор осматривает парня: проверяет пульс, зрачки. Затем осторожно поворачивает голову и осматривает его. На затылке нащупывает рану. Его пальцы в крови. Он поднимает голову и спрашивает стоящего рядом Длинноволосого.
ДОКТОР
Что вы с ним сделали?
ДЛИННОВОЛОСЫЙ
Он получил битой по голове. Лучше скажи, как он? Не сдохнет?
ДОКТОР
Трудно сказать. Сердцебиение в норме. Вот только дыхание немного затруднено. Нужно понаблюдать за ним. Я сделаю ему один укол и побуду рядом.
Длинноволосый уходит к себе. Доктор открывает саквояж, достает шприцы и ампулы.
ТИТР: ЧЕРЕЗ ДВА ЧАСА СПУСТЯ
В помещение, где сидит Длинноволосый, заходит Доктор. Длинноволосый убирает ноги со стола и привстает.
ДЛИННОВОЛОСЫЙ
Ну что? Он очнулся?
ДОКТОР
Да! Он пришел в сознание. Но последствия от сильного удара по голове остались. У него произошло расстройство памяти и речи.
ДЛИННОВОЛОСЫЙ
Он жив! И это главное. А что значит расстройство памяти и речи?
ДОКТОР
Короче, он потерял память и способность говорить. Он не помнит, что с ним произошло, не понимает где находится. Говорить не может. Просто мычит.
ДЛИННОВОЛОСЫЙ
Доктор! Понаблюдайте еще немного за ним.
Доктор уходит. Длинноволосый звонит своему боссу и передает тому, что сказал ему доктор. Разговор идет по громкой связи.
БОСС
(почти кричит)
Тебя самого нужно настучать по голове. Ты хоть знаешь, чей он сын? За невредимого, как и любой любящий родитель, он заплатил бы. Но теперь он нас из-под земли достанет.
ДЛИННОВОЛОСЫЙ
(испуганно)
Что же нам делать?
БОСС
Говоришь ничего не помнит? Теперь самое главное, чтобы он не подох. Как только немного окрепнет, отвези подальше от центра города и оставь его там. Его наверняка найдет полиция или отец. Но он им уже ничего не сможет сказать. Ты понял меня? И на время залягте на дно.
ХОН
Когда очнулся, я ничего не помнил, ни себя, ни вас. Меня держали в каком-то помещении.
Потом через какое-то время. Я даже не знаю сколько они меня держали у себя... Меня повезли куда-то и выбросили на улице.
Ли сильнее прижимает к себе сына.
ЛИ
Бедный мой сын! Что тебе пришлось пережить!
ХОН
Отец! А вы как оказались в этой стране?
ЛИ
Мы прилетели сюда по приглашению правительства республики. Центральная Азия стала одним из перспективных зон интересов для Южной Кореи. Будем инвестировать в экономику этой республики.
60. НАТ. ПАСТБИЩЕ КЫРЧЫН - УТРО
На поляне вертолет готовится взлететь. На борт садятся БАКАЙ, АЙША, АЛТЫНАЙ, ТЕМИР-ХОН, ЛИ. Их провожают родители АЛТЫНАЙ и семья САГЫНА. Поодаль стоят животноводы, их дети, кто верхом, кто пешком. БАКАЙ и АЙША садятся назад за спиной ЛИ и ТЕМИР-ХОНА. Лопасти набирают обороты, вертолет отрывается от земли. ТЕМИР-ХОН смотрит в окно. На его глазах появляются слезы. БАКАЙ с грустью смотрит на ЛИ и ХОНА.
ТИТР: ЮЖНАЯ КОРЕЯ
61. НАТ. ЮЖНАЯ КОРЕЯ. АЭРОПОРТ ИНЧХОН - ДЕНЬ
Самолет приземляется в аэропорту Инчхон
62. НАТ. ДОРОГА В ГОРАХ.ЛЕЧЕБНИЦА ПАКА - ДЕНЬ
По живописному ущелью среди деревьев видна дорога. По ней едут два минивэна. В первой сидят господин ЛИ, СУ ЯН и ХОН. Мать и сын, обнявшись, плачут. Но плачут они от радости.
Во второй едут БАКАЙ, АЙША, АЙГУЛЬ и АЛТЫНАЙ. У всех грустные лица. Дорога виляет среди густых деревьев и выходит к зданию, построенному в национальном стиле архитектуры. У широкой лестницы, ведущей к парадному подъезду, машины останавливаются. Все выходят и молча поднимаются по лестнице.
63. ИНТ.ПАЛАТА - ДЕНЬ
Все заходят в большую палату. В глубине палаты на широкой койке лежит больной. Рядом с кроватью стоят столы с аппаратурой, компьютерами. Возле больного в белых халатах суетятся ДОКТОР ПАК, его ассистент и медсестра.
Увидев неподвижно лежащего Темира, АЙГУЛЬ и АЙША бегут к нему. Женщины причитают и плачут. БАКАЙ цыкает на них строго. Те мгновенно замолкают. БАКАЙ подходит к Темиру и внимательно всматривается в лицо внука. На голове внука - желтая шапочка с электродами, соединенными с компьютерами. На мониторе отображаются нервные импульсы в виде кривых линий.
К своему двойнику подходит и ХОН. Он с удивлением в лежащем видит себя. Господин ЛИ, госпожа СУ ЯН и АЛТЫНАЙ стоят в стороне и молча наблюдают за всеми. ДОКТОР ПАК, его ассистент и медсестра рассматривают приезжих, особенно экзотичного старика. АЙГУЛЬ и АЙША с молчаливого согласия БАКАЯ, подходят к ТЕМИРУ, держат его за руки. У обеих слезы на глазах. Глядя на них СУ ЯН и АЛТЫНАЙ тоже не могут сдержать своих слез.
БАКАЙ
Долго он так будет лежать?
Переводчиками выступают АЛТЫНАЙ и ХОН.
ДОКТОР ПАК
Сколько он пробудет в таком состоянии, сейчас не возьмется предположить ни один врач.
Прямой ответ ДОКТОРА ПАКА отнимает надежду у всех. У всех мрачнеют лица. АЙГУЛЬ и АЙША снова начинают причитать и выть. БАКАЙ снова на них цыкает.
БАКАЙ
Каково его общее состояние?
ДОКТОР ПАК
Электрокардиограмма, пульс, давление, температура, уровень кислорода в крови. Данные в этом конкретном случае, правда, не очень хорошие.
БАКАЙ
О-о Алла! Будь милосерден ко мне! Не убивай мою надежду!
(ДОКТОРУ ПАКУ)
Что же, нам может посоветовать доктор?
ДОКТОР ПАК
Всё что мы советуем, это разговаривать, держать его за руку, давать слушать музыку, читать книги. Иногда какой-то звук или фраза способствуют тому, что человек ухватившись за это как за ниточку, выходит из коматозного состояния.
БАКАЙ
Значит он может нас слышать?
ДОКТОР ПАК
Это состояние, при котором человек теряет способность какой-либо реакции на любые внешние раздражители, однако обладает полной сохранностью сознания и чувствительности. То есть всё слышит, ощущает и, может быть, мыслит, но отреагировать никак не может.
Мрачный БАКАЙ снова подходит к внуку и смотрит на него. Потом садится на стул поближе к нему.
БАКАЙ наклонив голову, начинает рассказывать эпизод из эпоса "МАНАС".
ДОКТОР ПАК подбегает к ЛИ и шепотом спрашивает его.
ДОКТОР ПАК
Что он собирается делать?
ЛИ
Не знаю. Может он хочет совершить какой-нибудь, свой ритуал или прочитать заговор. Давайте, не будем ему мешать.
Наступает тишина. Голос БАКАЯ то усиливается, то затихает. Он закрывает глаза. Покачиваясь телом, БАКАЙ входит в транс. Все замирают. ЛИ, ДОКТОР ПАК и СУ ЯН слушают непонятное им магическое заклинание. Вскоре они не замечают, что и сами начали погружаться в трансовое состояние. Так продолжается в течении нескольких минут.
В это время в палату входит ассистент ДОКТОРА ПАКА, отлучавшийся по заданию доктора. Он, удивленно смотрит на всех и подойдя к электроэнцефалографу громко восклицает.
АССИСТЕНТ
ДОКТОР ПАК! Невероятно! Мозг пациента активизировался! Давление скачет и сердцебиение учащается!
От громкого крика ассистента все очнулись от гипнотического состояния и поворачивают голову в сторону ассистента. Они слышат, как визжат приборы. ДОКТОР ПАК рядом с помощником сам проверяет их показания.
БАКАЙ наклоняется к внуку и берет его за ладонь. Он чувствует, что пальцы ТЕМИРА легонько сжали его руку.
БАКАЙ
ТЕМИР! Ты меня слышишь? Открой глаза!
БАКАЙ наклоняется к лицу ТЕМИРА и видит, как вздрогнули веки внука ... ТЕМИР открывает глаза.
ТЕМИР
(удивленно)
Ата!
АЙГУЛЬ, АЙША и АЛТЫНАЙ разом оказались у койки с правой стороны. Они плачут. ТЕМИР поворачивает голову в их сторону.
ТЕМИР
Апа!... Мама!...АЛТЫНАЙ!
БАКАЙ поворачивается и идет к окну. Вскоре все видят, как суровый старик содрогается в плаче. Айша видит это. Вытирает слезы и подходит к Бакаю. Она слегка касается рукой его плеч.
АЙША
(Ласково)
Эй! Старик! Ну что ты? Радоваться надо.
Бакаю неловко, что перед всеми дал волю слезам. Он опускает голову. Айша вытирает ему слезы.
БАКАЙ
Старуха! Это я от радости.
Темир смотрит на них и не поймет, почему они так плачут. Он видит, что в палате, кроме них стоят незнакомые ему люди. Бакай и Айша подходят к нему. Незнакомые люди тоже становятся рядом. Они улыбаются. Вдруг взгляд Темира останавливается на молодом парне. Он смотрит на него как на свое отражение в зеркале. Он не понимает, что с ним происходит. Темир удивленно оглядывается по сторонам. Когда его взгляд снова останавливается на этом парне, тот начинает смеяться. И все остальные подхватывают его.
64.ИНТ.АЭРОПОРТ ИНЧХОН - ДЕНЬ
В зале ожидания Ли, его жена, Хон и доктор Пак провожают кыргызстанцев. Теперь плачет Айша. Бакай ее успокаивает.
БАКАЙ
Ты же слышала, что сказал доктор! Темиру нужно восстановить силы.
АЙША
Я не только по Темиру плачу… Наш Хон остается здесь.
БАКАЙ
Эй! Старуха! Хон - сын Ли. Он остается у себя дома.
Все видят и слышат их разговор. Хон подходит к ним и обнимает их.
ХОН
Апа!Ата! Я вас никогда не забуду. Теперь вы тоже моя семья. Я буду часто приезжать к вам. Как теперь я проживу без гор Кыргызстана, без кумыса!
Его слова заставляют одних улыбнуться, других прослезиться. Алтынай украдкой вытирает глаза. Хон подходит к своим родителям и обнимает их.
ХОН
Теперь мы все часто будем приезжать в Кыргызстан. Правда, папа и мама?
Ли и Су Ян дружно кивают.
Объявляют рейс на Бишкек. Бакай, Айша, Айгуль и Алтынай проходят на посадку в самолет. Провожающие машут им вслед.
65.ИНТ. ПАЛАТА - УТРО
Темир лежит на своем месте. Но теперь его голова приподнята. Он смотрит в окно на ели, растущие на склоне горы. Хотя ему рассказали, что с ним произошло, он пытается вспомнить все до мельчайших подробностей. Его раздумья прерывает приход Лиен. Она держит небольшой поднос, где на салфетке лежат шприцы и флаконы. Раскладывает их на столе.
ЛИЕН
Как вам спалось господин! Я теперь не знаю, как к вам обращаться. Мне вчера сказали, что вас зовут Темир.
(с трудом произносит имя)
ЛИЕН
Мне трудно произносить ваше имя. Можно я буду называть Тима?...Я до сих пор не могу прийти в себя. Вы с Хоном так похожи.
Темир кивает головой. Смотрит на девушку, словно изучает ее. Они встречаются взглядами.
ТЕМИР
Я хорошо помню твой голос… Он звучал даже в моих снах.
Лиен от пронзительного взгляда парня прячет глаза и смущается.
ЛИЕН
Ну, конечно. В палате я и только говорила. Мне доктор Пак посоветовал, чтобы я часто с вами разговаривала...Ну теперь я вас переверну и буду делать массаж.
Она осторожно переворачивает Темира на живот. Расстегивает длинную больничную рубаху и обнажает спину. Смазав руки кремом, она начинает гладит спину Темира. Парень морщится от удовольствия.
ТЕМИР
Эти руки я тоже помню.
НАРЕЗКИ.
В палате рядом с Темиром находятся доктор Пак, его помощник и Лиен. Темир уже достаточно окреп. Доктор Пак хочет поставить его на ноги. Темир учиться ходить. Делает первые самостоятельные шаги.
Темир и Лиен гуляют во дворе лечебницы. Поднимаются на склон и бродят среди елей.
Темир и Хон в кабинете Ли. Темир и Хон в городе. Темир и Хон на заводе. Осматривают весь производственный цикл, знакомятся с продукцией, которую выпускает завод.
Темир в офисе компании за компьютером. Делает записи в блокноте.
Темир в семье Ли. Все сидят за столом и ужинают. Всем радостно и весело.
ТИТР: ЧЕРЕЗ ГОД
ТИТР: КЫРГЫЗСКАЯ РЕСПУБЛИКА
66. НАТ. КЫРГЫЗСТАН - ДЕНЬ
Недалеко от столицы, за высоким забором стоят здания цехов и научных лабораторий технопарка, построенного инвесторами из Южной Кореи. Перед головным зданием импровизированная трибуна под шатром. Здесь начинается церемония открытия технопарка. Перед трибуной в спецодеждах разных цветов стоят рабочие и технический персонал цехов и лабораторий. На трибуне представители инвесторов страны Утренней Свежести, правительства Кыргызской Республики и бизнес сообщества страны. На трибуне завершает свое выступление премьер-министр Кыргызстана.
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР КР
Мы, сегодня выражаем благодарность нашим друзьям, за их уникальный подарок для Кыргызстана. Я, надеюсь, что этот технологический парк дружбы, посредством продвижения инновационной культуры будет выполнять свою главную задачу - улучшения благосостояния местного населения.
На трибуну приглашают господина Ли.
ЛИ
Мы вместе с кыргызской стороной пришли к соглашению по управлению этой сложной технологической структуры.
Соответствующие специалисты прошли подготовку в ведущих технопарках мира. В отношении главного менеджера, мы долго думали вместе с нашими кыргызскими коллегами и пришли к единому мнению. На должность Генерального директора технопарка утверждена кандидатура ТЕМИРА БАКАЕВА. Он около 5 лет работал в Южной Корее. Из них два года он проходил стажировку в подобной компании Южной Кореи.
Господин Ли просит ТЕМИРА выйти на середину. Звучат аплодисменты. Темир кланяется перед собравшимися.
Все стоящие за трибуной идут к головному зданию. Разрезается красная лента. Церемонию снимают на камеру. Журналисты берут интервью. Рабочие и технический персонал расходятся по своим цехам и лабораториям. Представители Южной Кореи, Правительства Кыргызстана во главе с премьер-министром и представители бизнеса начинают обход цехов и лабораторий.
67. НАТ. ПАСТБИЩЕ КЫРЧЫН - ДЕНЬ
Стойбище БАКАЯ. Здесь полукругом стоят больше десятка белых юрт. Дух праздника витает в округе. В больших казанах варится мясо. Возле них суетятся джигиты. В казанах поменьше молодухи жарят боорсоки. Другие раскатывают тесто, третьи разрезают их на ромбики. Рядом дымят самовары. Чуть поодаль, на качелях катаются дети. Слышится их веселый смех.
К стойбищу подъезжают верховые: старики и молодые, мужчины и женщины, с детьми и без. Они спешиваются. Одни, разнуздав коней, отпускают их пастись, другие привязывают. У коновязей по трое, по двое стоят лошади. Отбиваясь, от назойливых мух, они мотают головой и размахивают хвостами.
У всех юрт открыты верха - тюндюки, подняты боковые и дверные пологи. В одной слышится игра на комузе, в другой - поют песни, в третьей - состязаются в айтыше.
В юрте БАКАЯ на почетном месте сидит седобородый аксакал. По правую сторону сидит сам БАКАЙ, ниже него, как два близнеца, сидят ХОН и ТЕМИР. По левую сторону аксакала сидят ЛИ, СУ ЯН и доктор ПАК. Остальные расположились ниже.
АКСАКАЛ
Вот чудеса! В прошлом году мы благословили твое жертвоприношение и пожелали скорейшего выздоровления твоего внука. Но ты, оказывается привез чужого сына. Сыновья двух разных народов оказались настолько похожими друг на друга, что Бакай признал своим чужого.
Все весело смеются. БАКАЙ прижимает к себе ХОНА.
БАКАЙ
Он теперь не чужой. Он тоже мой внук... В последнее время я стал интересоваться историей Кореи. И вот, что интересно. Об этом говорил и наш бывший президент. У корейцев и кыргызов одна прародина. Мы родственны генетически. Наши языки входят в алтайскую языковую семью.
АКСАКАЛ
Выходит, они с Алтая ушли на восток. Вот почему, они похожи на нас. Получается судьба вновь сближает нас.
Понять суть этой беседы помогают АЛТЫНАЙ и ХОН. Гости из Кореи, особенно, Доктор Пак, удивляясь, качает головой.
Гостям подают мясо. Джигиты разносят их по всем юртам.
В юрте БАКАЯ гости по приглашению хозяина приступают к еде. Доктор ПАК удивленно смотрит на количество мяса. Не сводит глаз с бараньей головы, которую преподнесли седобородому аксакалу. Господин ЛИ и СУ ЯН с улыбкой смотрят на ХОНА, который руками ест бешбармак.
Когда все поели, БАКАЙ просит благословить той в честь двух ТЕМИРА и ХОНА.
АКСАКАЛ
Да, будет благословен той в честь твоих внуков: родного и приемного! Да, сбережет их Всевышний от бед и невзгод! Да, будет их путь светлым и счастливым. И проживут они долгую жизнь и наплодят детей. Да, хранит их дух предков! О-оминь!!!
68. НАТ. ПОЛЯНА НЕВДАЛЕКЕ ОТ ЮРТ - ДЕНЬ
На пригорке на зеленой траве сидят зрители. Среди них в середине - гости из Южной Кореи. Дают старт начала играм.
Сначала пешие джигиты перетягивают канат. Зрители смеются над проигравшими, которые разом падают на траву. Участие женщин и девушек вызывает еще больше смеха.
На середину выезжают два всадника с голыми торсами. Начинается "Эр эниш". Гости из Кореи с интересом наблюдают за зрелищем. ХОН что-то объясняет им. Вот один из соперников вырывает из седла другого. Победителя зрители провожают громкими аплодисментами.
Затем гости с интересом наблюдают за игрой "Догони девушку". Девушка и парень в национальных костюмах. Конь девушки не стоит на месте, рвется вперед. Всадница с трудом удерживает его. Джигит и девушка в сопровождении судьи отъезжают подальше, чтобы начать игру. Вот они издали пускают коней вскачь. Девушка впереди. Джигит пристегивая коня кнутом стремительно приближается к девушке. Он догоняет всадницу, обнимает девушку, притягивает к себе и целует ее. Зрители одобрительно кричат и смеются. Забег второй пары заканчивается победой девушки. Она хлестает кнутом проигравшего джигита, который старается ускакать от нее. Но девушка вновь и вновь настигает его. Зрители одобрительно кричат и смеются. У гостей из Кореи парень вызывает жалость и сочувствие.
Самый большой интерес и беспокойство гостей вызывает жесткая игра "Кок бору". Они сидят и больше переживают за самих всадников. Ужас вызывает, когда игрок падает с лошади или, когда лошадь сбивают вместе с седоком и они оказывается под копытами других лошадей. Гости с удивлением поглядывают на зрителей, которые не обращают на это внимание. Они, как будто, смотрят на футбольный матч.
ТИТР - ЧЕРЕЗ ГОД
ТИТР: ЮЖНАЯ КОРЕЯ. СЕУЛ
69. ИНТ. ОФИС ЛИ - ДЕНЬ
ХОН заходит в кабинет отца. ЛИ отрывается от бумаг и с улыбкой смотрит на сына. За спиной Ли через широкое окно видны высотные здания Сеула. ХОН подходит к отцу и садится, напротив. Он загадочно улыбается.
ЛИ
Ты что-то задумал, сынок?
ХОН
Отец! Мне нужно лететь в Кыргызстан, к дедушке БАКАЮ.
ЛИ
Куда-куда! Но в Кыргызстан я не могу тебе запретить. Благодаря дедушке БАКАЮ ты сидишь передо мной живой и здоровый...И когда же ты собираешься туда?
ХОН
В конце недели. Точнее в субботу.
70. ИНТ. АЭРОПОРТ ИНЧХОН - ДЕНЬ
Хон заходит в самолет и проходит на свое место. Кладет рюкзак в багажную полку и садится у иллюминатора. Пассажиры занимают свои места. Но места рядом с Хоном все еще остаются свободными. Хон смотрит в окно. Вскоре чувствует, что рядом кто-то садится. Он на это не обращает внимание. Но что-то заставляет его посмотреть на пассажиров справа.
ХОН
Отец! Мама!
Господин ЛИ и СУ ЯН разом смеются. ЛИ прижимает палец к своим губам.
ЛИ
Не только ты соскучился по Кыргызстану!
ХОН радостно обнимает отца и маму. Но тут замечает сидящего сзади доктора ПАКА. Тот улыбается и машет рукой.
ДОКТОР ПАК
Теперь, ты по-настоящему покажешь нам Кыргызстан!
71. НАТ.ПАСТБИЩЕ КЫРЧЫН - ДЕНЬ
Вдоль реки в сторону гор поднимается группа их четырех всадников. Впереди едет проводник и показывает дорогу. Трое других озираются по сторонам, делают съемки и громко о чем-то переговариваются. Они поднимаются все выше, отдаляясь от реки. Выезжают к подножию гор, где начинаются еловые леса. Дальше их взору открывается живописное ущелье, а выше - видны белоснежные шапки гор. Всадники завороженно смотрят на эту красоту.
Путники решают остановиться на небольшом пригорке, откуда открывается широкий обзор на всю округу. Проводник первым спешивается, затем помогает спешиться другим. Проводник -это ХОН. Его спутники - это отец- господин ЛИ, его мама - госпожа СУ ЯН, и третий - доктор ПАК. ХОН снимает седельные одеяла и расстилает их на траве. Ослабляет подпруги лошадям и разнуздав их, пускает пастись. За всеми его действиями внимательно наблюдает ДОКТОР ПАК.
ДОКТОР ПАК
(ХОНУ)
Ты так ловко научился справляться с лошадьми. Как здесь говорят -настоящий джигит!
ХОН
Доктор ПАК! Это, наверное, потому, что я в этой стране, на этой вот земле заново родился. Дедушка БАКАЙ всему меня научил. Порой мне самому кажется, что я кыргыз, а прошлая жизнь, будто сон.
ХОН приносит курджуны и вытаскивает из них разную снедь. Вареное мясо, лепешки, куруты. Бурдюки с айраном и кумысом. ХОН успевает нарвать горного лука.
Прогулка в горах на свежем воздухе заставляет их испытать чувство голода. Все с аппетитом приступают к еде. ЛИ, его жена и доктор ПАК пьют уже с удовольствием кумыс и айран. Нехитрая походная пища для них кажется настоящим деликатесом.
СУ ЯН
Такую пищу, наверное, кушали наши далекие предки.
ЛИ
Если у нас корни одни, значит и наши предки были кочевниками.
ДОКТОР ПАК
Что удивительно, мне начинает нравится кумыс.
ХОН
Кумыс - это настоящий кладезь витаминов. Но прошу не налегать на него. А то уснете в седле.
ЛИ
И люди здесь дружелюбные, отрытые и гостеприимные.
СУ ЯН
Чувствуется, что связь между людьми и землей очень крепка.
ДОКТОР ПАК
Как здесь легко дышится! Здесь всё чистое, девственное - этот воздух, эта вода, эти горы, на которые невозможно насмотреться!
ЛИ
Поэтому мы приехали сюда отдохнуть от стремительных ритмов мегаполиса, послушать звуки природы. Приобщиться к своим истокам, к кочевой культуре.
72. НАТ.ПАСТБИЩЕ КЫРЧЫН - ДЕНЬ
По склону горы, ниже лесов, скачут два джигита. Красивые статные кони идут резво. От скорости развеваются их гривы и хвосты. Джигиты радостно смеются и кричат.
Из-за холма перед ними вылетает всадница на белом коне. Девушка в национальном костюме. Увидев друг друга все останавливают коней. Джигиты с улыбкой смотрят на девушку. Девушка видит перед собой парней в одинаковой одежде и похожих друг на друга как две капли воды. Кони кружатся на месте, перебирая ногами, готовые пустится вскачь.
ТЕМИР
ХОН! Скачи к ней. А то она долго будет гадать, кто из нас, кто?
ХОН благодарно смотрит на ТЕМИРА, подмигивает ему и трогает коня навстречу АЛТЫНАЙ. Парень с девушкой встречаются. Их разгоряченные кони рвутся вперед. Но всадник и всадница стараются удержать их на месте. Они смотрят друг на друга. От пронзительного взгляда парня девушка смущается и опускает глаза. Она ослабляет поводья. Ее конь словно ждал этого. Он стремительно уносит всадницу. Парень скачет вслед за девушкой. Он кричит ей что-то. Она его не слышит. Тогда парень пришпоривает коня и догоняет девушку. Они скачут вместе.
73. НАТ.ИНТ. ЮРТА БАКАЯ - ДЕНЬ
К юрте БАКАЯ верхом подъезжают два джигита. Они одеты как близнецы - в одинаковых рубашках и брюках. И внешне они похожи друг на друга, как две капли воды.
Джигиты весело смеются. Один из них подзывает другого и что-то шепчет ему на ухо. Тот смеется и кивает головой. Они вместе заходят в юрту и хором обращаются к АЙШЕ, которая занята вязанием.
ДЖИГИТЫ
Апа! Апа!
От неожиданности АЙША роняет на ширдак клубок и поднимает голову. Она удивленно, затем с восхищением и гордостью смотрит на парней.
АЙША
А кто из вас ТЕМИР? А кто ХОН?
Джигиты снова хором отвечают и каждый показывает на себя.
ДЖИГИТЫ
Я!...Я!
АЙША смеется и подзывает их к себе. Ребята садятся по бокам бабушки и кладут головы на ее колени. Айша гладит их волосы.
АЙША
Вы оба - мои внуки! Вернулись домой, мои родные птенчики!
Хон и Темир поднимают головы и смотрят на бабушку веселыми глазами. Айша целует каждого в лоб. Джигиты еще больше прижимаются к бабушке. Все трое весело смеются.

Оценить сценарий:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Общая оценка: 6
Выберите #хэштеги для этого сценария:
#актуально #банально(1) #бездарно(1) #браво #грамотно #дешёвка(1) #динамично #до слез #дочитал(1) #зачем это? #и всё? #и что? #интересно #куда катишься? #куда краснеть?(1) #куда рыгать? #молодец #неинтересно(1) #необычно #неплохо #непонятно(1) #нудно(1) #одни ошибки(1) #понравилось #поучительно #пошло #предсказуемо(1) #разочарование #сопливо #старьё #талант #улыбнуло #умница #экранизируй! #это уж слишком
Загрузка комментариев...